Beispiele für die Verwendung von "Hayatta kalırsam" im Türkischen
Eğer hayatta kalırsam o çağrıyı düzeltmen için sana yardım edeceğim.
Если я выживу, я помогу тебе улучшить этот зов.
Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken.
Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну.
Ama korkarım kalırsam, senin ve Nathan Junior'ın başına sadece, çok fena bela olurum.
Но я боюсь, если останусь, принесу только неприятности на головы тебе и Натану-младшему.
Bir insanı gerçek hayatta takipten çıkamıyor muyuz ya?
Я могу отписаться от человека в реальной жизни?
Eğer sağ kalırsam, iç güdülerimi daha sık dinleyeceğim, ve sen de bunu kabullenmek zorundasın.
Если я выживу, я буду настаивать на своем, и тебе придется с этим смириться.
eğer ben geç kalırsam, diğerleri de aynı şeyi yapabileceğini düşünmeye başlayabilir.
Если я опоздаю, другие подумают, что тоже могут приходить позже.
Oswald Danes'in hayatta kalmasının çok daha büyük bir hikayenin içindeki, ilk olay olduğu ortaya çıktı.
То, что Освальд Дэйнс выжил, стало первым случаем в череде гораздо более интересных событий.
Burada beş dakikadan fazla kalırsam, insanlar hemen başlar...
Если я задерживаюсь здесь дольше минут, люди начинают...
Evet, ama eğer ben Maura'da kalırsam, sen nereye gideceksin?
Но если я останусь у Моры, где будешь жить ты?
Seni seviyorum ama biraz daha kalırsam ruhumu teslim edeceğim.
Я люблю тебя. Но я умру, если останусь.
Kalırsam insanlara zarar vermek zorunda kalacağım ve yapmazsam da benim yüzümden öleceksin.
Если останусь, придётся убивать, а если нет, убьют тебя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung