Beispiele für die Verwendung von "Tahmin oyunu" im Türkischen

<>
Zaten yeterince haddini aştın şimdi bir de tahmin oyunu mu oynuyorsun benimle? Ты перешел все границы, и теперь играешь со мной в угадайку?
İşte takımımızın oyunu diyorum, başka bir şey demiyorum. Оставляет. Вот это наша, наша, наша игра...
Dur tahmin edeyim, Marge mı? Позволь мне угадать? С Мардж?
Tamam, hadi bu oyunu oynayalım. Ладно, давай сыграем в игру:
Kaosun sonucu asla tahmin edilemez. Последствия хаоса никогда нельзя предугадать.
Oyunun yarısında kuralların değiştiği böyle bir oyunu ancak Almanlar bulurdu zaten. Только немцы могли придумать игру, где правила меняются посреди партии.
Krizden kaçınmanın tek yolu, bunun olacağını tahmin etmektir dedi. Сказала, что единственный способ избежать кризис - предвидеть его.
Bu onun oyunu değil mi Keyes? Это игра, правда, Кейс?
Bunun olacağını tahmin edecek kadar zeki birisin. Ты достаточно умна, чтобы ожидать этого.
Süren doldu ve halk temsilcileri halkın oyunu aldığını onaylıyor. Себя преодолел ты. И трибуны народный голос отдают тебе.
Zor olan ne yapacağınızı tahmin etmekti. Сложно угадать, что будет дальше.
Satranç, kralların oyunu. Шахматы, игра королей.
Bir şey başladığında, genellikle sonunun nasıl olacağını tahmin edemezsiniz. Когда что-то начинается Ты не представляешь, чем это окончится...
Bu her şeyin tersini yapma oyunu. Игра называется "Все наоборот".
Doğru tahmin etsem doğru der miydin? Ты скажешь, если я угадаю?
Bana o oyunu getir. Достань мне эту игру.
Bay Leland, tahmin edeceğin gibi, çok huzursuz. Мистер Леланд, как ты можешь догадаться, недоволен.
Sana bilgisayar oyunu oynayan birisi gibi mi görünüyorum, Leon? Похоже, что я играю в видео игры, Леон?
O zaman tahmin etmen için önünde günün var. Отлично, у тебя есть дней попытаться понять.
İkinci oyunu zar zor kazandık. Мы еле-еле выиграли вторую игру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.