Beispiele für die Verwendung von "Yarı final" im Türkischen

<>
Diğer yarı final maçı: Следующий полуфинал, встречаются:
İlk yarı final, 2 Şubat 2019 tarihinde Göteborg'daki Scandinavium'da yapılmıştır. 1-й полуфинал. Дата - 2 февраля 2019 года.
Yarışma, 2008 yılından beri olageldiği üzere iki yarı final ve bir finalden oluştu. Конкурс состоял из двух полуфиналов и финала, то есть в формате, который был в использовании с 2008 года.
Yarı final ilk maçları 19 Nisan, ikinci maçları ise 26 Nisan 2012'de oynandı. Первые матчи прошли 19 апреля, ответные - 26 апреля 2012 года.
Final Maçı'nı kim kazandı? Кто выиграл Суперкубок?!
Yarı ölülerle arası iyi mi oldu yani? Теперь он нормально относится к частично мертвым?
Yarın final sınavım var. У меня завтра финал.
Ben sadece yarı insanım. Я только наполовину человек.
Final bölümü, ha? Последняя глава, да?
Bu oyunun %90'ı yarı zihinseldir. % бейсбола это наполовину работа ума.
Bu onun final sahnesi. Это его грандиозный финал.
Melezler yarı insan, adından da anlaşıldığı gibi. Полукровки - наполовину люди, оттуда и название.
Böyle oynama devam edersen Bree, final bizim için çocuk oyuncağı. Брии, будешь так же играть, и мы в финале.
John, ülke yarı batmış durumda. Джон, страна наполовину в руинах.
Bu büyük final, değil mi? Это же большой финал, да?
Büyük ihtimalle öyle olsada ben yarı barmen değilim kim annem için para ödedi bilmiyoruz. Хотя скорее, я наполовину бармен, который потребовал от мамы оплатить свой чек.
Büyük final için de havai fişeklerini buldum. А на грандиозный финал сгодятся твои фейерверки.
Ve herhalde Katmandu'ya gelmeden yarı yolda adamı terk ederdin. Ты бы, наверно, бросила беднягу на полпути.
Tamam, final sahnesini tekrar görelim. Ладно, тогда посмотрим последние кадры.
O muhtemelen yarı sırp. что он наполовину серб.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.