Beispiele für die Verwendung von "Yara" im Türkischen
Übersetzungen:
alle21
рана6
раны3
шрам3
ран1
рана на1
ране1
ранение1
рубцов1
синяки1
травм1
шрама1
шрамы1
Başkan'ın ne derece bir yara aldığını henüz bilmiyoruz.
Нам еще неизвестно, насколько серьезна рана президента.
Ayrıca, sol bileğinde, ilginç bir yara izi buldum.
А еще я нашел интересный шрам не ее левом запястье.
Karanlık ve dar bir çıkışın içinden bu kan ve yara dolu dünyaya.
Выходит тёмным и тернистым путем в этот мир, полный кровоточащих ран.
Karnında ezikler var. Tansiyonu düşük. Sol bacağında geniş bir yara var.
Повреждение живота, повышенное давление, большая рана на левой ноге.
Bu da yara içinde neden herhangi bir parça olmadığını açıklayabilir.
Это может объяснить, почему в ране не было снаряда.
Biraz yara izi kalabilir, fakat renk değişimi her halükarda olacağından hoş bir çözüm olacak.
Будет несколько рубцов, но поскольку здесь игра цветов это изящное решение в любом случае.
Ufak çaplı yaralarınız var, ama hiçbiri açık yara değil.
У вас есть небольшие синяки, но открытых ран нет.
Birkaç defa çok garip yara izleri olan bir kumarhane yöneticisiyle çıkmıştım.
Недавно я встречалась с управляющим казино у которого были необычные шрамы.
Bu yüzden damon o bir transfer büyü ile benim yara alabilir söyledi.
Дэймон сказал, что мог бы использовать мой шрам в заклинании перемещения.
Ama orada zaten açık bir yara varsa sebebi atardamarı delmesidir.
Но если там уже была открытая рана вызвавшая разрыв артерии...
İstediğin kadar konuş beni yaralayamazsın, ama kelimelerin açtığı yara asla iyileşmez.
Раны на теле затягиваются, но раны от слов никогда не заживают...
Yara, bir parmak genişliğinden fazla ve üç parmak derinliğinde.
Рана чуть больше дюйма шириной, и три дюйма глубиной.
Ama kolundaki yara doğal olmayacak şekilde çabucak iyileşti.
Но рана на вашей руке зажила неестественно быстро.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung