Beispiele für die Verwendung von "Zorla giriş" im Türkischen

<>
Binaya zorla giriş yapan biri var. Кажется, в здание проник посторонний.
Zorla giriş izi yok, uzun süre boğuşma olduğunu gösteren bir delil yok. Ни следов взлома, ни других улик, которые бы указывали на драку.
Elektriği kestiler, ama zorla giriş izi yok. Они отключили электричество, но нет признаков взлома.
Zorla giriş göstergesi var mı? Есть признаки взлома или борьбы?
Ben zorla giriş var mı kontrol edeyim. Пойду проверю, не было ли взлома.
Zorla giriş veya çabalama izi yoktu. Признаков взлома и проникновения не было.
Hayır, içeri zorla giriş gözükmüyor. Нет. Ни взлома, ни проникновения.
Zorla giriş belirtisi yok ve elbette, komşular asla bir şey görmez. Следов взлома нет, и, конечно, соседи ничего не видели.
Herif tost makinesini zorla kullanabiliyor, Dean. Дин, отец едва с тостером справлялся.
Alex'in giriş yaptığını söylediler. Говорят, Алекс зарегистрировался.
Bu işin okulu böyle söylüyor. Bu, kızın evine zorla girip alabileceğin anlamına gelmiyor. Но это не значит, что нужно вламываться к ней домой чтобы вернуть его.
O odaya sadece bir giriş var. Лишь один выход из этой комнаты.
Ve zorla da yaptırtamazsın değil mi? И вы не можете меня заставить.
Dört seviye kapsama olmadan giriş yok. Не входить без защиты -го уровня.
Mağaza kilitliymiş zorla girildiğini gösteren bir iz yok. Магазин был закрыт, нет никаких признаков взлома.
Belki başka bir giriş vardır. Возможно, есть другой вход.
Birisi kredi kartlarını ona zorla yedirmiş. Кто-то насильно скормил ему кредитную карту.
Giriş ücreti olarak kişi başı iki fiş alacağız. Мы сделаем входную плату две полоски с носа.
Eğer durum buysa, onu zorla geri alacağız! В таком случае, мы вернем их силой!
Zed David, Charlie giriş noktasında. Зет Дэвид, Чарли-1 у входа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.