Beispiele für die Verwendung von "açıklama borçlu" im Türkischen

<>
Mary Alice, bana bir açıklama borçlu değilsin. Мэри Элис, Вы не задолжала мне объяснение.
Bu insanlara bir açıklama borçlu değilsin. Ты ничего не должна им объяснять!
Çünkü gerçekten bana bir açıklama borçlu olduğunu düşünüyorum. Я считаю, ты должен мне кое-что объяснить.
Sen, Bana açıklama borçlu olan sensin! Нет, это вы должны мне объяснить!
Sana bir açıklama borçlu olduğumu düşündüm. Я подумал, что должен объясниться.
Sana bir açıklama da borçlu değilim, tamam mı? Знаете, я не обязана ничего объяснять, ясно?
Nasılsa size bir açıklama da borçlu değilim. Но я не должна объяснять вам почему.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Sana ne kadar borçlu olduğumu hiç unutmayacağım. Я не забуду, как тебе обязан.
Açıklama beklenmedik değildi. Это заявление не стало неожиданным.
Hem şehir hem de ülke sana bir minnet borçlu. Наш город и страна перед вами в огромном долгу.
Birazdan bir açıklama yapacağım. Скоро я сделаю заявление.
Aileniz bana bir şey borçlu değil. Ваша семья мне ничем не обязана.
Ben daha bilimsel bir açıklama bekliyordum. Я надеялась услышать более научное объяснение.
Nasıl olur da Lexington bana borçlu olur? С чего бы это Лексингтон мне должен?
Mümkün olan tek bir açıklama var. Действительно есть только одно возможное объяснение.
Bu adam bize para borçlu. Этот человек должен нам кусков.
Her şey eşitse, en basit açıklama genellikle doğrudur. При прочих равных условиях, верно самое простое объяснение.
Tüm yeteneklerini, sizin uzman vasiliğinize borçlu olduğunu söyledi. Он говорит, что обязан своим мастерством вашему наставничеству.
Şimdi tekrar buluşmamız gerekiyor. Belki oğlunun bu harekinin sebebine bir açıklama getirebilir. Теперь нам снова нужно встретиться и попытаться найти объяснение действий его сына.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.