Beispiele für die Verwendung von "acınası halde" im Türkischen

<>
Her zamankinden daha acınası halde. Более жалок, чем когда-либо.
Darılmaca yok o halde. Ну тогда без обид.
Javi, acınası haldeyiz. Мы жалки, Хави.
Şu tişörtleri unutalım o halde. Тогда придется забыть о футболках.
Zavallı, acınası seni. Бедняжка, ты жалок.
Öfkeden gözü dönmüş halde bastın tetiğe ve o tek mermi trajik ölüme neden oldu. То есть ты в состоянии аффекта стреляешь беспорядочно а один выстрел - трагическая случайностью.
Neden acınası görünmek istiyorsun? Зачем вам выглядеть жалким?
O halde davayı nasıl araştırıyoruz? Как нам тогда вести расследование?
seni acınası çöp parçası. Ты жалкий кусок дерьма.
O halde sözleşme niye? Так зачем тогда контракт?
Ve senin güvenimi kazanmak için acınası yalakalık çabaların... Ваши жалкие попытки лестью втереться мне в доверие...
O halde, Boone'un mezarında ne işimiz var? Так почему же мы сидим на могиле Буна?
Ne kadar acınası durumda olduklarını hatırlatan, zalim bir yadigar. И он напоминает им о том, какие они жалкие...
Muhafızlar babamı o halde gördü mü? Стражи видели его в таком состоянии?
Bizi hırpalamak acınası ve zavallı hayatlarınız içinde kendinizi biraz olsun iyi hissetmenizi sağlıyor. И от этих издевательств вам становится проще относиться к своей грустной жалкой жизни.
Aksi halde, nefis olur. Впрочем, очень даже чудно.
Etrafına güç gösterisi yapmaktan hoşlanan acınası, ruhsuz bir domuzdan fazlası değilsin. Вы ничто, вы жалкая, бездушная свинья которой просто нравится власть.
Nasıl öğreneceğiz o halde? Как нам тогда узнать?
Abim çok acınası değil mi? Неужели совсем брата не жаль?
O halde neden cam değiştiriliyor? Почему же тогда меняют стекло?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.