Beispiele für die Verwendung von "alarm çalmaya" im Türkischen

<>
Alarm çalmaya gerek yok. Не нужно понимать тревогу.
Ama yine de saat'da alarm çalmaya başlayınca, yataktan çıkmayı başarabilmiş. И встал с кровати только в утра, когда зазвонил будильник.
Çalmaya başladığımız anda rüzgar bir anda dindi. огда мы начали играть, ветер стих.
Yangın alarm zilini niye kullanmadın? Ты не включал пожарную тревогу?
Hayatımda hiç kız yoktu, sonra üniversiteye gittiğimde bir grupta çalmaya başladım. Вообще без девчонок. Потом поступил в колледж, стал играть в группе.
Canım, alarm çaldı. Дорогая, будильник прозвенел.
Seni, çalmaya çalıştı. Она пыталась украсть тебя.
Avam tabakadaki biri suyun dışında bile monitör kertenkelesini tanır ve alarm verir. Обезьянки из низов помнят варана даже на суше и подают сигнал тревоги.
Bu yüzden maske ve krem yapmak için doğumevlerinden plasenta çalmaya başlamış. Kendine bile enjekte etmiş. И он начал красть плаценту из роддомов, чтобы делать для себя маски, понимаешь?
Alarm verirsek, sadece panik binlerce kişinin ölümüne yol açabilir. Если объявим тревогу, то в панике погибнут тысячи людей.
Bunun için bir uçak çalmaya kalkışmış. Вот только он пытался угнать самолёт.
Bir alarm sistemi gibi. Это своего рода сигнализация.
Mara onu o kadar çok istiyor ki Duke'ü çalmaya ikna etti. Маре он так нужен, что она убедила Дюка украсть его.
Kapının alarm sistemi var mıydı? Эта дверь подключена к сигнализации?
Ve orkestra çalmaya başladı. И группа начала играть.
Gereğinden fazla alarm sistemleri var. У них множество систем сигнализаций.
Çalmaya devam edelim mi? Давай сыграем еще раз?
Diğer birimler, alarm durumunda kalsın. Все остальные палубы, полная готовность.
Ama iki yıl önce aniden Tony daha fazla çalmaya başladı. Но вдруг два года назад, Тони начал воровать больше.
Dışarıda bir alarm şirketi logosu olan evleri hemen geçin. Можете сразу пропускать дома, на которых есть сигнализация.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.