Beispiele für die Verwendung von "başarısız oldular" im Türkischen

<>
Bay Washington ve diğerleri başarısız oldular. Мистер Вашингтон и другие потерпели неудачу.
Dünya gezegeninde, erkekler bu soruya yanıt bulmaya çalıştılar ve başarısız oldular. Мужчины с планеты Земля пытались ответить на этот вопрос, но провалились...
Son üç seferde başarısız oldular. Три их последние попытки провалились.
Başarısız oldular, ve biz gizlice bir strateji oluşturduk. Они провалились, теперь мы избрали более хитрую стратегию.
Eğitim Bakanı Voorwald'ın istifası hükümet tetkik kurulu "işgalleri sonlandırmak için harekatla uzlaşmakta başarısız oldu" diye çıkarım yaptıktan sonra geldi. Отставка министра образования Вурвальда произошла после того, как государственный наблюдательный совет заключил, что он "не смог наладить связь с протестующими и остановить движение".
O ve Emily son zamanlarda bayağı yakın arkadaş oldular. Она и Эмили стали довольно дружными в последнее время.
Son testinde başarısız oldun. Ты провалил последнее испытание.
İki grup çabucak iyi arkadaş oldular. Они очень скоро стали лучшими друзьями.
Ama size ilham vermekte başarısız oldum. Но мне не удалось вдохновить вас.
Bazıları da İngiltere kolonisi oldular. Её земли стали колониями Великобритании.
Donanma subayı olarak başarısız oldun. Ты провалился как морской офицер.
Ben olgunlaştıkça, bu kusurlar daha çok göze çarpar oldular. Когда я стал взрослым - эти дефекты стали более очевидными.
Onu başarısız kılmak yerine ölmeyi tercih ederim. Я лучше умру, чем подведу её.
Benden çok memnun oldular.. Они были очень довольны.
Başarısız dans öğreticileri mi? Неудачных занятий по тверкингу?
Benim için aileden biri gibi oldular. Они стали для меня почти семьёй.
Nasıl hepiniz birden başarısız olabilirsiniz? Как вы могли потерпеть неудачу?
Onun bir parçası oldular. Они стали его частью.
Sizin başarısız olduğunuzu düşünen bir kadın uğruna. За женщину, которая считала вас неудачником.
Çok iyi arkadaş oldular. Они стали лучшими друзьями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.