Beispiele für die Verwendung von "biriyle tanışmak" im Türkischen

<>
Ah, onlardan biriyle tanışmak isterdim. Я бы хотел одну такую встретить.
Düğünler, biriyle tanışmak için harika bir ortamdır. Свадьба - отличное место, чтобы подцепить девушку.
Sonunda açık fikirli biriyle tanışmak çok güzel. Как хорошо наконец-то встретить кого-то без предрассудков.
Makul biriyle tanışmak bir değişiklik olurdu doğrusu. Хотелось бы с таким познакомиться для разнообразия.
Böylesine çekingen biriyle tanışmak büyük bir onur. Большая честь встретиться с таким осторожным человеком.
Sonunda seninle tanışmak bir şeref. Приятно наконец-то встретиться с вами.
Kemoterapiye ya da radyasyon tedavisine giren biriyle konuştun mu hiç sen? Ты когда-нибудь говорил с тем, кто получил химио или луче-терапии?
Bu kızla tanışmak için sabırsızlanıyorum. Не терпится познакомиться с ней.
Biriyle bu kadar uzun süre birlikte olabilmeyi hayal edebiliyor musun? Невозможно представить, что кто-то может быть вместе так долго.
Bakan Zhang, sizinle tanışmak bir zevk. Министр Чжан, рад встрече с вами.
Yetişkin biriyle vakit geçirmek iyi oldu. Здорово провести время со взрослым человеком.
O adamla tanışmak istemezdim. Ненавижу встречать этого парня.
Gelin, sizi üniversitenin önde gelen bağışçılarından biriyle tanıştırayım. Пошли, представлю вас одному из главных меценатов университета.
Eğer Legion'un geri kalanı ile tanışmak istersen bu yüzüğü tak. И если захочешь увидеть весь легион, надень это кольцо.
Gerçekten yakılmaktan hoşlanan biriyle mi çıktın? Evet. Ты встречался с кем-то, кому нравилось прижигание?
Sonunda sizinle tanışmak bir şereftir. Это честь наконец-то встретить вас.
Biriyle mi konuşuyordun sen? Ты с кем-то разговаривала?
Bay Nolan, sizinle tanışmak çok güzel. Мистер Нолан, рада с вами познакомиться.
Cammy orada Donna diye biriyle tanışmış. Ona işini o vermiş. Там Кэмми встретила некую Донну, которая предложила ей работу.
Kızlarla tanışmak için güzel bir yol. Хороший способ познакомится. - Точно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.