Beispiele für die Verwendung von "dışına çıkıyorum" im Türkischen

<>
Öyle olsun, ben birkaç günlüğüne şehir dışına çıkıyorum. Ну и ладно. Мне надо уехать на несколько дней.
Ziva, iş için ülke dışına çıkıyorum. Зива, я должен поработать за границей.
Ayağımı tatil alanının sadece bir adımcık dışına attım. Я лишь на шаг отошёл от курортной зоны.
Şimdi seni aramaya dışarı çıkıyorum. Я сейчас иду тебя искать.
Üzgünüm ama alanın dışına kadar size eşlik etmek benim resmi görevim. Извините, но мой служебный долг - вывести вас с территории.
Sonunda gerçek bir adamla dışarı çıkıyorum. Наконец-то я встречаюсь с настоящим мужчиной.
Chicago dışına çıktın mı hiç? Выезжал когда-нибудь за пределы Чикаго?
Brian, dışarıya çıkıyorum. Брайан, я выхожу.
Uzaylı organizmaları güvenli bölgenin dışına yaydılar. Распространение иностранных организмов вне защищенной области.
Ama ben Quinn ile çıkıyorum. Но я встречаюсь с Квинн.
Ara sıra yurt dışına çıkmak iyi geliyor. Считаю нужным покидать страну время от времени.
Yukarı çıkıyorum, kapıyı arkamdan kilitliyorum ve polisi arıyorum. Я иду наверх, закрою дверь и вызову полицию.
Bir Pachy daha bölgesinin dışına çıktı. Еще один пахи покинул свою зону.
Ben dışarı çıkıyorum, tamam mı? Послушай, я ухожу, ясно?
O zaman El Cuegle avlanma sahasını İspanya'nın dışına genişletmiş. Затем страшила расширил свою зону охоты за пределы Испании.
MichaeI, dışarı çıkıyorum. Майкл, Я выхожу.
Tuna Komutanın izin vermiyor mu karakolun dışına çıkmana? Не командующего туна позволить вы обязаны покинуть станцию?
Geldim ama kendime gelmek için yukarıya çıkıyorum. Я дома, но сразу пойду наверх.
Herhangi bir zaman eyalet dışına çıktın mı? Ты пересекал границу штата в любое время?
Seninle konuşmak istiyorum ama çıkıyorum şimdi. Нам надо поговорить. Я пойду вперёд.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.