Beispiele für die Verwendung von "da güzel" im Türkischen

<>
Sebep bizim yorgun ve onların da güzel olması mı? Это мы так устали, или они так прекрасны?
Bunu özel bir kutlama için ayırdığımızı biliyorum ama bu da güzel bir neden. Знаю, мы берегли её для специального случая, но зачем такие траты?
Ya da güzel annesinin başına. Или с его прекрасной матерью.
Aslında elim çok da güzel değildi. Моя рука тоже не так плоха.
Sana da güzel bir şeyler bulabiliriz. И для тебя тоже найдём что-нибудь.
Bu da güzel kızları Hanna ve bu da oğulları... Их замечательная дочурка Ханна, и сын, ммм...
Çok da güzel biri, hatırlatırım sana. Я леди. И довольно красивая, заметь.
Güzel bir ceket giyiyorsa, ayakkabılarının da güzel olma şansı yüksek. Если пиджак модный, скорее всего, и обувь со вкусом.
O Jenny gibi Fransız, Jenny gibi sevimli - eğer bana sorarsan, onun kadar da güzel. Она - француженка, как Дженни, красивая как Дженни. И на мой вкус, даже красивее.
Oldukça da güzel kokuyorum. И пахну также приятно.
Kono, tek parça hâlinde olmak da güzel. Да, Коно, хорошо вернуться одним куском.
Benim nasıl da güzel bir anne olduğum mâlum zaten. И ты знаешь, какой великолепной матерью я была.
Bu da güzel bir zevk anlayışın var demektir. Это означает, что у тебя хороший вкус.
Bizim bütün ponpon kızlarımız da güzel değil. Kesinlikle katılıyorum. У нас в группе поддержки тоже не только красотки.
Sadece, Kaşları okadar da güzel değil. Просто эта бровь выглядит не так хорошо...
Ve burada olmak da güzel Bay Ping. И мне приятно быть здесь мистер Пин.
Çok da güzel filmdi, değil mi? И это был великолепный фильм, да?
İnkâr etmek için ne kadar da güzel bir gün. Что за чудесный день, чтобы уйти в отрицание.
Ve poşette duygu biriktikçe daha da güzel oluyor. А на следующий день всё будет ещё вкуснее.
Kadınları daha da güzel. А женщины еще лучше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.