Beispiele für die Verwendung von "dinleyecek değilim" im Türkischen

<>
Kimseye bir şey açıklamak zorunda değilim. Я не собираюсь никому ничего объяснять!
Beni dinleyecek misin, yoksa ölecek misin? Если не будешь меня слушаться - умрешь.
Hayır, ırkçı değilim ama kahrolası bir zenci gibi kullanıyorsun! Şuraya bak! Я не расист, но ты ездишь, как самый настоящий черномазый придурок!
Kaç kişi bunu dinleyecek? Сколько людей ее услышат?
o kadar aç değilim. Я не очень голоден.
Olsanız da kim dinleyecek ki zaten, değil mi? Вы могли бы, да кто послушает, правда?
Ederini verin yeter, aç gözlü değilim. И недорого возьму, я не жадный...
Artık dinleyecek misin lafımı? Теперь вы меня выслушаете?
Sana harita çizecek değilim. Карту нарисовать не могу.
Dur anne, şu an hiç öğüt dinleyecek havamda değilim. Хватит, мам, я не в настроении слушать нотации.
Dürüst olmak gerekirse, kanunen uymamız gerektiğinden emin değilim. Я даже не уверен, что есть такой закон.
Gelip bizi dinleyecek misiniz? Вы придете нас послушать?
Bununla nasıl baş edeceğimize kafa yorsak daha iyi olur, Zira burda sizinle yaşama niyetinde değilim. Надо придумать, как нам выкрутиться, потому что я не планирую переезжать к вам сюда.
Dediklerimi harfiyen dinleyecek, ne diyorsam da aynen yapacaksınız. будете слушать меня внимательно и выполнять все мои указания.
Buzdolabında not var mı diye bakmaya alışkın değilim de. Я не привык привык проверять холодильник на наличие записок.
Onun uzun hikayelerinden birini dinleyecek modda değilim. Я не в настроении внимать её болтовне.
Buna daha fazla katlanmak zorunda değilim. Я не собираюсь это больше терпеть.
Seni içeri alırsam bu evin sahibinin sözünü dinleyecek misin? - Hayır. Если я разрешу тебе войти, ты обещаешь слушаться владельца этого дома?
Hayır, sıradan bir kaçakçı değilim. Нет, я не просто наркобарон.
Sizin bütün planlarınıza karşı pozisyonlar alıyor ve sonra hepsini, dinleyecek herkese şiddetli bir şekilde beyan ediyor. Он противостоит всем вашим планам, а затем похваляется этим перед всяким, кто готов его слушать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.