Beispiele für die Verwendung von "ele geçirecek" im Türkischen

<>
Biri yerleşkede Fitz veya Simmons'ı arayacak. Diğeriyse geçidi ele geçirecek. Одна ищет Фитца и Симмонс, другая - охраняет портал.
IRA başka bir dağıtıcı bulana kadar beklerse, Çinliler pazarı ele geçirecek. Китайцы придут на рынок, если ИРА задержится с выбором нового распространителя.
Sith'ler yine galaksi yönetimini ele geçirecek! Власть Ситхов вновь воцарится над галактикой.
O hayvanlar onu ele geçirecek olurlarsa... Если эти животные тронут его хоть...
Denizin yükselmesiyle tuzlu su yeraltı suyunu ele geçirecek ve insanları içme suyundan mahrum edecek. С ростом уровня моря соль попадает в водоносные слои, лишая жителей питьевой воды.
Çinliler dünyayı ele geçirecek ve kimse bir şey yapmıyor. Китайцы захватывают мир, и никто ничего не делает!
Ruslar bütün ülkeyi ele geçirecek. Теперь русские захватят всю страну.
Eşcinsel ajandası dünyayı ele geçirecek. Лесбийский план по захвату мира.
Düşman Dünya'yı ele geçirecek. Враг скоро захватит Землю.
Charleston, Abdul Fatah'ı ele geçirecek miyiz? Чарльстон, мы собираемся схватить Абдул Фатаха?
Haziranda, Suriye'nin bazı bölgelerini yöneten El - Kaide uzantısı olan örgüt, bütün dünya korku içerisinde izlerden, Irak'ın ikinci büyük şehri Musul'u ele geçirdi. В июне мир с ужасом наблюдал, как отколовшаяся от Аль - Каиды группа, контролирующая часть Сирии, взяла второй по величине город Ирака Мосул.
Zavallı çocuk. Hapiste zor bir dönem geçirecek. Ему придется провести трудное время в тюрьме.
İnsiyatifi ele geçirdiğini düşünürsün. Что все под контролем...
Dünyanın en büyük şampiyonu bütün günü kıyafeti için endişelenerek geçirecek! Мировой чемпион собирается провести весь день, беспокоясь о наряде.
Corso gemiyi ele geçirdi ve savunma sistemini bize karşı kullandı. Корсо захватил корабль и использовал против нас его защитные системы.
Onunla geçirecek daha fazla vaktin olabilir. Вы можете побыть с ним подольше.
Demek bizi bu kadar kolay ele geçirebileceğini sandın, ha? Значит, ты думаешь, что можешь легко нас захватить?
Bu oklar seni kasabanın içinden geçirecek. Эти стрелки проведут Вас через город.
Birinin kontrolü ele alması gerek. Его нужно взять под контроль.
Yani, M.J. burada baya vakit geçirecek, hoşuna gitse de gitmese de. Так что Эмджей будет проводить тут много времени нравится тебе это или нет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.