Beispiele für die Verwendung von "en büyüğü benim" im Türkischen

<>
Üç kardeşim var ve en büyüğü benim. Нас четверо детей, и я старшая.
Artık ailenin en büyüğü benim ve kız içeri girmeyecek diyorum, tamam mı? Теперь я старший в этой семье и говорю, что она не войдет.
Kutsalların en büyüğü, şefler ve şef oğulları sözleri söyleyebilir. Величайшая Святыня. Вожди и сыновья вождей могут произнести эти слова.
ama bunların en büyüğü aşktır ". И любовь из них больше ".
Ama başmeleklerin en büyüğü olan Michael, insanlar için savaşmayı seçti. Но Михаил, самый великий из архангелов, выбрал сторону людей.
En büyüğü de tasarımı. Главная - это планировка.
Ama bu günahların en büyüğü, her nedense! Это - худший грех, по некоторым причинам.
En büyüğü, an daha dokuz yaşındayken nehirde boğuldu. Хоан, старший, утонул в реке в лет.
En büyüğü de bir at arabası kadardı. А самый большой был размером с телегу.
Üç kardeşten en büyüğü. Старший из трех детей.
Tıpkı bir zamanların en büyüğü olan ekonomimizi ve telefon sistemimizi bozdukları gibi. А сейчас они пытаются навредить нашему великому народному хозяйству и телекоммуникационной системе.
En büyüğü, değil mi? Пока сама большая, нет?
O, ailede çocukların içinde en büyüğü idi. Был самым старшим из своих многочисленных сестер и братьев.
Günümüzdeki problemlerin en büyüğü anten cihazlarından değil doğrultuculardan kaynaklanır. В настоящее время самая большая проблема связана не с антенной, а с выпрямителем.
Sonuncu yangın ise İsveç tarihinin en büyüğü olarak kabul edilen 1888 yılındaki yangındır. Последний пожар (1888) был величайшим в шведской истории.
Honshū bunlardan en büyüğü olup Japon Anakarası olarak adlandırılır. Хонсю является крупнейшим островом и иногда называется внутренней территорией.
Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek. Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями.
Hayır Ted. Hatanın büyüğü burada. Вот это - большая ошибка.
Benim elbiselerim de var, Jess. У меня есть платья, Джесс.
Daha büyüğü mü lazım? Вам нужен большой монитор?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.