Beispiele für die Verwendung von "görmüyor musun" im Türkischen

<>
Sen onlardan birisin, görmüyor musun? Ты один из них, понимаешь?
Tek başınayım, görmüyor musun? Один, разве не видно?
İnkâr etmenin sana neye mâl olduğunu görmüyor musun? Не видишь, чего тебе уже стоило отрицание?
Afonia olmadığını görmüyor musun? Это же не Афоня!
Sıra olduğunu görmüyor musun? У нас тут очередь.
Tamamen merhametine sığındığımı görmüyor musun? Я весь в твоей власти.
Ne kadar karanlık görmüyor musun? Ты видишь как темно там?
Zili görmüyor musun ha? Вы звонка не видите?
Nasıl mutsuz olduğunu, görmüyor musun? Resimdeki kadının? Разве ты видишь, что женщина на картине несчастлива?
Ne yapmaya çalıştığını görmüyor musun? Видишь, что она делает?
Konsantre olduğumu görmüyor musun? Дайте же мне сосредоточиться.
Bardağım zaten dolu, görmüyor musun? Мой стакан наполнен, не видишь?
Eski evini görüyor musun, görmüyor musun? Ты видишь свой старый дом или нет?
Bu adamın bin dolarlık takım elbise giydiğini görmüyor musun? Разуй глаза, у этого парня костюм за долларов!
Ne kadar perişan, görmüyor musun? Не видишь, какой он несчастный?
Jane, Lydia'nın kötü olarak bilinmesinden daha fazlası söz konusu. Bunu görmüyor musun? Джейн, разве ты не видишь, что разрушена не только репутация Лидии.
Önümüzdeki geleceği görmüyor musun? Ты не видишь будущего?
Bunda yanlış bir şey görmüyor musun? Не видишь в этом ничего неправильного?
Birinin bu siteyi intikam aracı olarak kullanma ihtimali olduğunu görmüyor musun? Вы не думаете, что кто-то может использовать сайт ради мести?
Beyaz tişört giydiğimi görmüyor musun? что на мне майка белая?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.