Beispiele für die Verwendung von "göstermiş miydi" im Türkischen

<>
Ali hiç bunları göstermiş miydi? Эли когда-либо показывала вам это?
Tomografileri size göstermiş miydi? Она вам показывала снимки?
O masum değil miydi? Разве он не невиновен?
O zaman başka biri olmalı. Mezun olduktan sonra kodu birkaç kişiye göstermiş olabilirim. После того, как мы закончили колледж, я показал код нескольким людям.
Eğer bu SGC'nin yeteneklerinin sorgulandığı bir tartışma ise, Hammond'ın da buna dahil olması gerekmez miydi? Если это обсуждение компетентности тех, кто управляет SGC, Разве Хэммонд не должен быть включен?
Evet ama bu beni bir aptal gibi göstermiş. Да, но я на ней выгляжу дураком.
Bu akşamüstü taburcu edilmemiş miydi? Разве её не выписали вечером?
Belki ona kitabı göstermiş ve durumdan bahsetmiş olabilirim. Я показала ему рукопись, рассказала ему подробности.
Zaten bütün problem bu değil miydi? Разве не это стало главной проблемой?
Sana bunu göstermiş miydim? Я тебе уже показывал?
Yapmaya çalıştığımız şey bu değil miydi? Разве не это мы пытались сделать?
Biliyorum, bunu az önce genç Tyler'la göstermiş oldun. Понимаю, и вы продемонстрировали это на юном Тайлере.
Bu öteki grubun adı değil miydi? Разве это не название другой группы?
Sana Anna'nın resmini göstermiş miydim ben? Я не показывал фото своей Анны?
Onlar erkek sorunları için miydi? Разве они для мужских проблем?
Hepimizin, kafana göre verdiğin kararla ölmesini istiyorsun. Böylece, ne kadar güçlü olduğunu herkese göstermiş olacaksın! Вы хотите, чтобы после нашей смерти был вердикт, чтобы показать, какой властью вы обладаете.
Sadie, sana su çocukla bir bulusma ayarlamayacak miydi? Разве Сэди не собиралась свести тебя с тем парнем?
Polis kıza afişi göstermiş mi? Полицейские показали ей то объявление?
Test sonuçların bugün gelmeyecek miydi? Belki de artık dışarı çıkabilirsin. Разве сегодня ты не получишь анализы, после которых тебя выпустят?
İlaç etkisini göstermiş olmalı. Наркотик уже явно подействовал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.