Beispiele für die Verwendung von "gibiydi" im Türkischen

<>
Dün gece güzel bir fikir gibiydi ama Ben... Вчера вечером это казалось хорошей идеей, но..
Tıpkı ayağını bulmaya çalışan yeni doğmuş bir öküz yavrusu gibiydi. Он, словно новорожденный як, пытался подняться на ноги.
Bir an için neredeyse Fiona gerçek aşkını bulmuş gibiydi. Как будто на одно мгновение Фиона обрела настоящую любовь!
Ama ona tutunmaya çalışmak bir kelebeğe tutunmaya çalışmak gibiydi. Но попытка удержать ее была как попытка удержать бабочку.
Elinde siyah bir kare olan bir adam bir şeyler inceliyor gibiydi. Мужчина держал что-то вроде черного квадрата, как будто что-то сканировал.
Kapı girişindeydi ve ciddi kızmış gibiydi bu yüzden arkadan çıksam iyi olur sanırım. Он на крыльце и выглядит злобно. Так что я выйду через черный ход.
Annem, babamı çok özlüyordu. Sanki bu dünyayla öteki dünya arasında yaşıyor gibiydi. Мама очень тосковала по папе и казалась живущей между этим миром и следующим.
Okul sanki zaman kaybı gibiydi. - Ama öyle değildir. Занятия в школе всегда казались мне такой бездарной тратой времени.
Geoff Johns çok iyi biri gibiydi. Джеф Джонс казался таким хорошим парнем.
Söylemeden edemeyeceğim, biraz sarsılmış gibiydi. Sanki bütün gece ağlamış gibiydi. Должен сказать, он выглядел подавленным, похоже всю ночь проплакал.
Mesele o değil. Bu sabah sanki aramız çok iyi gibiydi. Этим утром казалось, что у нас всё так хорошо.
Rick Springfield Joe ve ekipmanlar.... için biraz para kazandı.... Joe onun ikinci babası gibiydi. Рик Спрингфилд заработал какие-то деньги для Джо, но Джо стал для него словно вторым отцом.
"Ayrılırken, tepelerden ay beliriyordu". "Ve sanki aya doğru sürüyor gibiydi. "луна всходила над холмами, и казалось, что она едет прямиком к луне...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.