Beispiele für die Verwendung von "hakkında konuşamam" im Türkischen

<>
Araştırmakta olduğumuz bir olayın detayları hakkında konuşamam. Я не могу раскрывать информацию по делу.
Bu videoda, James yılında Libya'da alıkoyuluşu hakkında konuşuyor - çok cesur bir haberciydi. На этом видео Джеймс говорит о том, как был взят в плен в Ливии в году - он был таким смелым журналистом.
Şu anda seninle konuşamam, Richard. Не могу говорить сейчас, Ричард.
Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu. Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты.
Bunu telefonda konuşamam, tamam mı? Я не могу говорить по телефону?
Onları birer insan olarak göstermek istiyoruz, onlar hakkında ve onlara özel hikâyeler yazmak istiyoruz. Мы хотим создать их образы как людей, рассказать их собственные и своеобразные истории.
Hayır, hayır, hayır. Şimdi bu konudan konuşamam. Нет-нет, я не могу сейчас говорить об этом.
Manchego hakkında ne düşünüyorsun? Что скажешь насчёт манчего?
Seninle şu anda konuşamam tamam mı? Я не могу разговаривать, понимаешь?
Arliss'in karısı hakkında emin misin? Ты уверен насчет жены Арлисса?
Bu konu hakkında seninle konuşamam. Я не хочу обсуждать это.
Geliştirmeci hatununun bana, sikim hakkında notlar verdiğine inanamıyorum. Начальница отдела развития делает замечания по поводу моего члена!
Bu konuyu şu anda konuşamam. Я не могу говорить сейчас.
Onun hakkında konuşmayı kes. Прекрати о нем говорить.
Merhaba, üzgünüm şu anda konuşamam. Простите, не могу сейчас говорить.
Bilmem. Kişisel hayatın hakkında hiçbir şey bilmiyorum sonuçta. Я ничего не знаю о вашей личной жизни.
Şimdi konuşamam, duydun mu beni? Не могу сейчас говорить, понимаешь?
Bu mekan hakkında her şeyi biliyorum. Я все знаю об этом месте.
Şimdi konuşamam, gitmem gerek. Не могу говорить. Надо идти.
Kocan hakkında bir şeyler duydum. Я слышал о вашем муже.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.