Beispiele für die Verwendung von "işime yarar" im Türkischen

<>
Fransızcamın akıcı olması işime yarar o zaman. Хорошо, что я бегло говорю по-французски.
Bir müttefik işime yarar. Мне бы пригодился союзник.
Valla, Bambi, işe ihtiyacın var ve hoş bir İngiliz kızı benim de işime yarar. Ты знаешь, Бэмби, тебе нужна работа, но я беру действительно милых Британских девушек.
Peki bu alet hangi koşullar altında benim işime yarar? И при каких обстоятельствах я бы возможно использовала этого?
Biraz takviye kuvveti işime yarar. Небольшое подкрепление мне не помешает.
Ek gelir işime yarar. Мне пригодятся дополнительные деньги.
Ölüm ilanları, o salaklardan daha çok işime yarar. Счастливее меня сделают скорее некрологи, чем эти ублюдки.
Onlara sahip olmak ne yarar sağladı? И что хорошего им это дало?
Bu aksi genç bayan işime müdahale ediyor. Эта неприятная особа вмешивается в мою работу.
Bu şey hep işe yarar. Это дерь мо всегда срабатывает.
Boşa kürek sallamak istiyorsan, hiç umurumda değil ama kendi işinle uğraş ve benim işime karışma. Хочешь тратить свое время попусту - пожалуйста, но не смей лезть и портить мою работу.
Bu bilgi işimize yarar. Хорошо. Это может помочь.
Bir çip işime yarardı. Я мог использовать чип.
Tuzlu su her zaman işe yarar. Содовая с солью, всегда работает.
Hayır, kendi işime kendi evime dönmeye ihtiyacım var, böylece kendimi yetişkin bir kadın gibi hissedebilirim. Нет, мне нужно вернуться в свою квартиру и на работу, чтобы почувствовать себя взрослой женщиной.
Umarım işe yarar ama. Но надеюсь, сработает.
Ben de yeni işime döneyim. Пойду обратно займусь новой работой.
İşe yarar bir şeyler bulursam, sizinle temas kurarım. Я свяжусь с вами, если найду что-нибудь полезное.
Ama benim işime ihtiyacım var. Но мне нужна моя работа.
Bu kez sana verebileceğim işine yarar bir bilgi yok. На сей раз у меня нет никакой полезной информации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.