Beispiele für die Verwendung von "işin ucunda" im Türkischen

<>
Muson Rüzgârları döndüğünde Kerala'nın güney ucunda durursanız, böyle bir şey göreceksinizdir. Когда Monsoon развернется, если вы находитесь на самой южной части побережья Kerala, вы увидите что - то подобное
Onunla konuşamazsın, O da bu işin içinde. Нельзя с ним говорит, он тоже замешан.
Dünyanın iki ucunda bir görev. Миссия на разных концах света?
Bu tür bir işin içinde olmaman gerekir, canım. Ты не должна быть на такой работе, милая.
Banyo, koridorun ucunda. Туалет в конце коридора.
Ne işin var burda, Kenny? Что ты тут делаешь, Кенни?
Hep dilinizin ucunda olurdu anladınız değil mi? Оно всегда будет на кончике вашего языка!
Gemiyi yapmak işin bir kısmı, diğeri ise onu galakside uçurmak. Одно дело построить корабль, другое летать на нем вдоль галактики.
Dünyanın diğer ucunda mı? На другом конце планеты?
Her işin kendine göre riskleri vardır. В каждом деле есть доля риска.
Ucunda bir şey olan ince bir plastik parçasına. Как тонкий кусок пластика с чем-то на конце.
Zaten elinde iki günde hâlletmen gereken dünya kadar işin var bir de dahası gelecek. Ты так преуспел за эти два дня, а ведь работы предстоит еще больше.
Kasabanın diğer ucunda mı? На другом конце города?
Hope, selam, burada ne işin var? Здравствуйте, Хоуп, что вы здесь делаете?
Bir gün telefonun diğer ucunda olmak. Однажды оказаться на другой стороне телефона.
Dahası işin %99'u bitti bile. Кроме того% работы уже сделано.
O sırada, şehrin öbür ucunda işler yavaşlıyordu. А в это время на другом конце города...
Bu işin özünü bilirsiniz. Ты знаешь этот бизнес.
İşin ucunda sürüyle yaşam var. Много жизней стоят на кону.
Resmi polislik işin bu muydu? Это твоя официальная полицейская работа?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.