Beispiele für die Verwendung von "ihanet etmeyeceğim" im Türkischen

<>
Bir diğerinin güvenine ihanet etmeyeceğim. Не хочу обманывать доверие другого.
Dışülke 'lilere asla ihanet etmeyeceğim. Я никогда не предам внешний мир.
Tom'a ihanet etmeyeceğim. Я не предам Тома.
Uğruna savaştığımız şeye ihanet etmektense ölürüm daha iyi. Я лучше умру, чем предам нашу идею.
Şimdi bir şey göz ardı etmeyeceğim. Сейчас я ничего не буду игнорировать.
Michael bana ihanet etti. Михаил ополчился против меня.
Seni bir daha asla terk etmeyeceğim. Я тебя больше никогда не оставлю.
Yalanlar ve onca yıllık ihanet. Многие лета лжи и предательства.
Seni daha fazla rahatsız etmeyeceğim. не буду тебя больше беспокоить.
Bu delilik değil, ihanet. Это не сумасшествие. Это измена.
Sana kendi yarattığın pisliği temizlemen için yardım etmeyeceğim, Doug. Я не стану помогать тебе с этим разобраться, Даг.
Buna ihanet mi diyorsun? Ты называешь это предательством?
Artık sana daha fazla yardım etmeyeceğim. Я больше не буду тебе помогать.
Umbrella'ya ihanet mi edeceksin? Хочешь пойти против корпорации?
Bunun gibi şikayet etmeyeceğim. Я не буду жаловаться.
Korkunuz size ihanet ediyor. Ваш страх выдает вас.
Tamam, bir sonraki maçta tek kelime etmeyeceğim. Я ничего не скажу на следующей игре. Обещаю.
Ya muhbirim olarak ya da Devrim Muhafızları'na ihanet etmiş biri olarak. Либо в качестве моего агента, либо в качестве предателя революции.
Seni bir daha terk etmeyeceğim. Я больше тебя не брошу.
Önemli olan şey kendine ihanet etmemendir. Важная вещь - не предать себя!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.