Beispiele für die Verwendung von "iletişime geçeriz" im Türkischen

<>
Haftasonu bittikten sonra seninle iletişime geçeriz. Мы свяжемся с тобой после выходных.
Sonrasında biz iletişime geçeriz. После этого мы свяжемся.
Bay Cooper, en son ne zaman Delilah ile iletişime geçtiniz? Мистер Купер, когда вы в последний раз связывались с Делайлой?
Daha sonra güler geçeriz. Мы посмеемся над этим!
Bizimle ilk iletişime geçen kimdi? Кто первый связался с нами?
Toplantı için San Francisco'ya uçuyorum, oradan da hemen Seattle'a geçeriz. Я лечу в Сан-Франциско на встречу. Потом можем поехать в Сиэтл.
Bu evdeki bir şey benimle iletişime geçmeye çalışıyor. Нечто в этом доме пытается со мной связаться.
Yok, biz irtibata geçeriz seninle. Нет, мы будем на связи.
LeAnn'la iletişime geçtin mi? Ты связывался с Лиэнн?
O zaman geç saate kadar kalırsın ve davanın üstünden tekrar geçeriz. Так что ты можешь задержаться и мы можем поработать над делом.
Doug seninle iletişime geçecek. Даг будет на связи.
Sizinle tekrar irtibata geçeriz. Мы свяжемся с вами.
Bir nevi o bizimle iletişime geçti. Ну, он связался с нами.
Sizinle sonra temasa geçeriz. Свяжемся с Вами позже.
Yerel emniyet güçleriyle doğrudan iletişime geçtim. Я связался местные правоохранительные органы непосредственно.
Bir dakika. Daha uygar bir tonda başlayalım, daha sonra öfkeli bir tona geçeriz. Давайте начнем с милого цивилизованного тона, а потом уж будем двигаться к злости.
Fry, lânet olası iletişime ne oldu? Чёрт возьми, Фрай, где связь?
Sonra da saldırıya geçeriz. Тогда пойдём в атаку.
Tekrar dahil olmak ister mi diye Taylor'ın annesiyle iletişime geçmeye çalışıyoruz. Мы попробуем связаться с матерью Тэйлор, вдруг она захочет вернуться.
Belki de Klon askerleriyle iletişime geçmeyi denemeliyiz. Пожалуй, нам надо связаться с солдатами-клонами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.