Beispiele für die Verwendung von "inşa ettiğimiz" im Türkischen
Daha önce her yıl sinema salonu inşa edilirken bu rakam şimdilerde -'a düştü.
Раньше строили примерно сотню кинотеатров каждый год, сейчас эта цифра уменьшилась до -.
Size teklif ettiğimiz anahtar teslim, son teknoloji ürünü, çok amaçlı bir işletme.
То что мы предлагаем вам. это готовая под ключ, реальная, многофункциональная работа.
Baram Barajı, yerel yönetimin Sarawak'ta inşa etmeyi planladığı dev barajdan biri.
Плотина на Бараме - всего лишь одна из крупнейших плотин, которые местные власти планируют построить в этом штате.
Ziyaret ettiğimiz toplumların bölgesinde iken, onların kurallarına uymamız zorunludur.
Мы обязаны соблюдать законы того общества, которое мы посещаем.
Çatışmalar yakınca bitecek olsa da Marawi'nin tekrar inşa edilmesi ordu ve militanlar arasındaki savaş yüzünden çok daha zor olacak.
И даже после завершения стычек между военными и повстанцами восстановить разрушенный боями город Марави будет довольно трудно.
En derin ve karanlık sırlarımızı deşifre ettiğimiz bu hoş kız kim?
Кто эта милашка, которой мы открываем наши тайны и секреты?
Geçen yıl kendilerine yeni bir yer inşa etmişler ve bütçelerini aşmışlar.
В прошлом году они построили новое здание. Теперь не могут расплатиться.
Eskiden birlikte hayal ettiğimiz o ormanı hatırlıyor musun? Baykuş Oscar, porsuk Baddy ve tüm diğerleri.
Ты помнишь этот лес, который мы придумывали вместе с совой Оскаром, барсуком Бетти и остальными?
Kurtulmak için gemisini nasıl inşa etmeyi plânlıyor peki?
Что же он планирует построить в качестве ковчега?
Bu, daha önce fark ettiğimiz olağandışı hatları da açıklıyor.
Это объясняет ту необычную полосу, которую мы заметили ранее.
Yerini, sizin GPS 'inizden tespit ettiğimiz bir kar küreme aracında bulduk.
Мы наши это в снегоуборочной машине, к которой нас привел твой GPS.
Bence aynı Octan nakliyat uzay gemisi gibi bir uzay gemisi inşa etmeliyiz.
А я предлагаю построить такой звездолет, как все другие звездолеты Октана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung