Beispiele für die Verwendung von "kapı sesi" im Türkischen

<>
Bir gümbürdeme sesi sonra üç tane sert kapı sesi. Услышишь скрежета звук, а затем - тройной стук.
Bakan, ayrıca sağlık personelinin uygulamalar hakkında konuşabileceğini ve hastane çalışanlarına ve yetkililerine geri bildirim toplamak için bir mekanizma anlamına gelen "açık kapı politikası" na sahip olduğunu vurguladı. Министр также подчеркнул, что ведет "политику открытых дверей", что означает, что сотрудники медицинских учреждений могут свободно говорить о своей работе и существует механизм для получения обратной связи от работников и руководства больниц.
Üç insan sesi geliyor. Я слышу троих людей.
İki kapı, iki loca. Две двери, два вигвама.
Sadece silah sesi duydum ve'i aradım. Я только услышала выстрел и позвонила.
Ağır bir kapı! Kendisi kapandı. Дверь тяжелая, она сама захлопнулась.
Bekle, bu sesi daha önce de duymuştum. Стой, я где-то уже слышал этот голос.
Kapı kulpunu hâlâ istiyor musun? Тебе ещё нужна дверная ручка?
Bir silah sesi gibiydi. Похоже на звук выстрела.
Pardon, seni korkuttum, ama çalacak bir kapı yok. Извини, если удивил тебя, но здесь некуда стучаться.
Sesi daha iyi duymalıyım. Мне нужен лучший звук.
Açık kalmış bir kapı vardır. Yürümeye devame din. Здесь должна быть другая дверь, продолжайте идти.
Tokmak sesi miydi o? Слышу ли я шум?
Yanlış adres, karşı kapı. Ошиблись адресом! Следующая дверь...
Kardeşimin sesi kaybolacak mı? Голос моего брата пропадет?
Gerçekten ağır bir kapı vardı. Это была очень тяжелая дверь.
Bu sesi tanıyorsun demek. Тебе знаком этот голос?
Kapı açıldığında onu sınamak için zamanım olacak. Когда откроется дверь, я испытаю его.
Sizi çağıran bir kız sesi duyduk. Мы слышали голос девочки звавшей вас.
Kapı kilitli, telefonuna cevap vermiyor. Дверь заперта. Его телефон не отвечает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.