Beispiele für die Verwendung von "karara vardınız" im Türkischen

<>
Jüri başkanı, karara vardınız mı? Мистер Форман, присяжные вынесли вердикт?
Adetlerimize göre de üç hakim bir karara varacak. И согласно традициям, трое судей вынесут вердикт.
Beyler, bir anlaşmaya vardınız mı? Джентельмены, вы пришли к соглашению?
Cush, Matt, bir karara varmamız gerekiyor. Куш, Мэтт, нам надо принять решение.
Hep ikiniz mi vardınız? Вы всегда были вдвоем?
Nicholas, dün gece bir karara vardım. Николас, я принял решение прошлой ночью.
Bu karara itiraz ediyorum. Я обжалую ваше решение.
Çocuklar, bir karara vardım. Ребята, я приняла решение.
Bugüne kadar verdiğimiz en iyi karara... За наше лучшее решение в жизни.
Hemen bir karara varmalıyız. Надо принять решение. Немедленно.
Moped konusunda karara vardın mı? Ты принял решение насчет скутера?
Tahmin ettiğin üzere, Lord hazretleri henüz bir karara varmadı. Как вы догадались, Его Сиятельство еще не принял решение.
Jürinin karara vardığına dair bir not aldım. Меня известили, что присяжные приняли решение.
Çok yakında bir karara varacağız. Скоро у нас будет решение.
Bu karara ne zaman vardınız? Когда это решение было принято?
Jüri, bir karara vardı mı? Присяжные заседатели, вы приняли решение?
Juri oybirliğiyle karara vardı mı? Присяжные пришли к единодушному мнению?
Bir karara ihtiyacım var. И мне нужно решение.
Mahkeme şimdi karara varacak. Теперь суд примет решение.
Herhangi bir karara varmadan önce milyon tane fikir değiştirirler. Они тысячу раз передумают прежде, чем принять решение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.