Beispiele für die Verwendung von "kavga etmeyin" im Türkischen

<>
Kavga etmeyin, lütfen. Пожалуйста, не ссорьтесь.
Beyler, kavga etmeyin. Ребята, не ссорьтесь.
Yamaguchi ile kavga etmeyin. Не деритесь с Ямагучи;
Kavga etmeyin. Bayan Solis kötü kokabilir. Sorun değil. Ели миссис Солис плохо пахнуть, мне хорошо.
benim yüzümden kavga etmeyin. Не ссорьтесь из-за меня.
Çocuklar, kavga etmeyin. Мальчики, не ссорьтесь.
Kavga etmeyin. Прекратить драку!
Sana gelip söyleyecektim, sonra bu kavga olayı patlak verdi ve ne yapacağımı bilemedim. Я шла сказать тебе, но потом случилась эта драка, и я разволновалась.
Tamam, sakin olun ve hareket etmeyin. Всё нормально. Стойте смирно и не двигайтесь.
Ne bekliyordun, dürüst bir kavga mı? А что ты ждал? Честной драки?
Hareket etmeyin, efendim. Не двигайтесь, сэр.
Lütfen, buraya kavga etmek için gelmedim. Прошу, я пришел не для ссоры.
Merak etmeyin, sizi oraya götüreceğim. Вы попадете туда, не беспокойтесь.
Onca zamanı kavga ederek harcadık. Все эти годы напрасной борьбы...
Hayır, hayır, ateş etmeyin! Нет, нет, не стреляйте!
Kavga eden bir çiftin seslerini duymuş. Он слышал, как они ссорились.
Siz şimdi bunu dert etmeyin tamam mı doktor? И я подумал, не переживайте из-за этого.
Kız kardeşinle kavga ettim. Ben köye dönüyorum. Я поссорилась с твоей сестрой и уезжаю.
Kendi avukatımı tutarım, o beni tahliye ettirir, ve kefalet parasını dert etmeyin, size geri öderim. Я найму адвоката, он сделает мне условное наказание, и не переживайте из-за денег. Я все верну.
Hey, bak. Bu Noel ve kavga etmeyeceğiz. Послушайте, давайте не будем ссориться на Рождество.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.