Beispiele für die Verwendung von "kendini astı" im Türkischen

<>
Kısa bir süre sonra kendini astı. Вскоре после того, она повесилась.
Adam geçen sene kendini astı. Он повесился в прошлом году.
Benim celladı yaptığım akşam kendini astı. Он повесился в вечер моего представления!
Geçen yaz, en iyi arkaadaşımın kız kardeşi, erkek arkadaşı ondan ayrıldıktan sonra kendini astı. Прошлым летом сестра моего лучшего друга повесилась после того, как ее парень порвал с ней.
Jean-Jacques (5) uçmak isterken perde kordonuyla kendini astı. " Жан-Жак - лет - пытался взлететь, но повесился на занавеске.
Kendini astı. Feci bir şekilde, salıncağa. Он повесился, трагично, на качелях.
Gordian II savaşta öldürüldü ve bu haberi duyan Gordian I kendini astı. Гордиан II погиб в битве, и узнав об этом, Гордиан повесился.
Öyleyse niye bu ilanı astı? Тогда зачем он это повесил?
Tüm kasaba kendini yok edecek. Весь город сам себя разрушит.
Bütün o kapı tokmaklarını sildiği annesinin elbisesiyle kendisini astı. Он повесился на той сари, которой протирал ручки.
Sen kendini öyle tanıttın. Ты сама так представилась.
Kuru temizlemeden gelen kıyafetleri onun istediği şekilde astı. Она повесила чистую одежду так как он велел.
Kendini farklı ifade etmenin yollarını arıyordu. Она просто искала пути перенаправить себя.
Tom ceketini dolaba astı. Том повесил своё пальто в шкаф.
Mike kendini temsil etmek istiyor. Майк хочет сам себя защищать.
Shaw'ı alt eden kişi olarak anılınca kendini çok daha iyi hissedersin. Когда запишешь на свой счет поимку Шоу, тебе станет лучше.
Arizona'dan evine dönmek için kendini arabayla aldıran bir kelebek. Бабочка могла бы сама из Аризоны до дома долететь.
Uçak düştü ve kendini anlatıyor. Lütfen tekrar eder misiniz? Самолёт разбился, и это говорит само за себя.
Kendini sürdü Doktor ofisine, onu ve annesini vurdular mı? Сам поехал к врачу и убил ее и свою мать?
Kendini daha iyi hisseder. Может, ему полегчает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.