Beispiele für die Verwendung von "korumak" im Türkischen mit Übersetzung "чтобы защитить"

<>
Mankind Hükümdarı, insanlığı uzay korkularından korumak için başlattığı savaşı sürdürmektedir. Император Человечества ведет непрекращающуюся битву чтобы защитить человечество от ужасов космоса.
Sadece Christie ismindeki bir adamı korumak için yalan söyledim. Я соврал лишь для того, чтобы защитить Кристи.
Kendi hayatından daha fazla değer verdiği birini korumak için. Чтобы защитить кого-то, чья жизнь дороже своей собственной.
Muhafızları korumak için de Grady'i sessiz bir şekilde götürmeniz gerekiyor. А чтобы защитить Стражей, тебе надо незаметно вернуть Грэди.
O açıklama, Tom'un itibarını ve parasını korumak için düzenlenen bir yalandı. Его свидетельство о смерти обман спланированный чтобы защитить его репутацию и деньги.
Maria Ortiz, cinsel bir saldırıya maruz kalınca kendini korumak için ölümcül bir güçle karşılık vermiştir. Когда Мария Ортис подверглась сексуальному насилию, она отбивалась изо всех сил, чтобы защитить себя.
Senin için nasıl sonuçlandı? Bobbi ve Hunter'ın S.H.I.E.L.D.'ı bizi korumak için bıraktığını biliyorsun. Ты хорошо знаешь, что Бобби и Хантер покинули ЩИТ, чтобы защитить нас.
Hatta Elena Gilbert'ı korumak için bu kasabanın yarısı kendi boğazını keser be. Да еще половина города глотки себе перережут, чтобы защитить Елену Гилберт.
Bugün ölü bir bedeni arazide sürüklemek zorunda kaldım. Seni ve Sürü'yü korumak için. Сегодня мне пришлось оттащить с территории тело, чтобы защитить тебя и стаю.
Annem John, Kevin ve beni polise yalan söylemeye zorladı babamı korumak için. Мама уговорила Джона, Кевина и меня солгать копам, чтобы защитить отца.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.