Beispiele für die Verwendung von "manipüle etmeye" im Türkischen

<>
Seni manipüle etmeye çalışıyor. Он пытается манипулировать тобой.
Hannibal, beni hastalarından birini öldürme konusunda manipüle etmeye çalışıyor. Ганнибал пытается подтолкнуть меня к убийству одного из его пациентов.
Beni manipüle etmeye mi çalışıyorsun Bay Walker? Вы пытаетесь мной манипулировать, мистер Уокер?
Bir silahla intihar etmeye kalkmıştım. Я пытался сделать это пистолетом.
Özellikle, korkuyu manipüle edebilen bir şeytan. Конкретно одного, который можете манипулировать страхом.
Sadece Ezra'ya yardim etmeye çalisiyoruz. Мы просто пытались помочь Эзре.
Sırf beni manipüle edebilmek için oğlumun hayatını tehlikeye attı. Она рисковала жизнью моего сына, чтобы манипулировать мной.
Sadece diğer Seraf'ı bulmak istiyoruz ki hepinizin bedenindeki kutsal metni tercüme etmeye yardım edebilelim. Мы лишь хотим найти другого Серафима, чтобы перевести священные письмена на ваших телах.
Ama belki onu, manipüle edebiliriz. Но мы можем попытаться им манипулировать.
Bu adamlara yardım etmeye çalıştım. Konu hakkında hiçbir şey... Я просто помогала ребятам Я ничего не знаю о...
İşte bu manipüle edilebilir. А этим можно управлять.
Test etmeye başlayabiliriz ama kültürler büyümeden ölmüş olur. Но пока будет готов посев, он умрет.
Hayley bana bir adamı manipüle etmeyi öğretiyordu. Хейли учила меня, как манипулировать мужчинами.
Sence örtbas mı etmeye çalışıyorlar? Думаешь, это просто прикрытие?
Birkaç yıla kadar sen de Danny'yi manipüle edebileceksin. Через пару лет ты тоже сможешь управлять Дэнни.
Şimdi gidip bir yerde dua edin ve burada tövbe etmeye başlayın. Ты пришёл сюда и молишься, и начинаешь испытывать чувство покаяния.
Bir ajan hedefini her an her yerde manipüle edebilmelidir. Шпион должен уметь манипулировать любой целью в любое время.
Birlikte yolumuza devam etmek yüzleştiğimiz, yaşam tarzımızı yok etmeye ant içmiş kararlı bir düşman tehdidini anlamayla başlar. Движение вместе вперед начинается с понимания угрозы, с которой мы столкнулись. Враг поклялся разрушить наш образ жизни.
Öğrendiği tek şey istediklerini elde etmek için insanları nasıl manipüle ettiğiydi. Она научилась только манипулировать, получать то, что она хочет.
Efendi intihar etmeye çalisiyor! Хозяин пытался убить себя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.