Beispiele für die Verwendung von "nefes alıyor" im Türkischen

<>
Soruşturma kapsamında bir polis memuruna göre, mağdur kelepçeli bulundu, nefes alıyor fakat konuşamıyordu. По словам полицейского, участвовавшего в расследовании, жертва была пристегнута наручниками, она дышала, но не могла говорить.
Han'ımız hala nefes alıyor. Наш Хан ещё дышит.
En azından kızlarım bir adamla işlerini bitirdiklerinde adam hâlâ nefes alıyor. Когда мои девочки уходят от мужчины, он очень даже дышит.
Hâlâ nefes alıyor olabilir. Он всё ещё дышит.
Son bir nefes alıyor. Он делает последний вдох.
Hâlâ nefes alıyor muyuz? Мы все еще дышим.
Nabzı zayıf, ama nefes alıyor. Пульс нитевидный, но он дышит.
Hala nefes alıyor. Görünür bir yerde yarası yok. Она всё еще дышит, нет внешних повреждений.
Bu piç hala nefes alıyor! Этот подонок все еще дышит!
Bütün umutlarımı yok etti, hayatını mahvetti ama yine de hâlâ nefes alıyor! Она разрушила все мои надежды и сломала мне жизнь и все еще жива!
Herkes nefes alıyor gibi, değil mi? Похоже на то. Все дышат, да?
Hiçbir destek olmaksızın nefes alıyor. Он дышал без посторонней помощи.
Azıcık geri dur Domingo, sanki benim yerime nefes alıyor gibisin. Отступи назад, Доминго, ты как будто дышишь за меня.
Bazı İngilizler suyun altında kulaklarıyla nefes alabilir. Некоторые англичане могут дышать в воде ушами.
İkincisi, Jason Bourne gizli bir devlet teşkilatından gücünü alıyor. Второе: Джейсон Борн получил силу в секретном правительственном агентстве.
Gözleriniz kapalı, yavaşça nefes alın ve rahatlayın. Держите глаза закрытыми, дышите медленно и расслабляйтесь.
Tara benden boşanıp, çocuklarımı da alıyor mu? Тара разводится со мной и забирает моих сыновей?
Garip nefes almalar filan. Странно дышала, короче.
Asyalı torunum hip-hop dersi mi alıyor? Моя азиатская внучка берёт уроки хип-хопа?
Nefes almasına yardım edin. Lütfen! Пусть он дышит, пожалуйста!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.