Beispiele für die Verwendung von "olay" im Türkischen mit Übersetzung "преступления"

<>
Olay şahitlik eden birçok görgü tanığından imzalı ifade aldık. У нас есть подписанные показания свидетелей с места преступления.
Ama çoktan ölmüştü. Olay yerinde zayıf bir kalp atışı tespit ettim. Если бы я обнаружил хотя бы слабый пульс на месте преступления.
Önemli olan olay yerinin büyüklüğü değil. Размер места преступления не имеет значения.
Bir de olay yerinde bunu mu buldunuz? И вы нашли это на месте преступления?
'daki her bir olay yerinden alınan dolarlık ayakkabılar. Из каждого места преступления в. Обувь за 00 долларов.
Paniğe kapıldım ve yalan söyledim ama olay yerini tahrif edemem. Я испугался. Да. Но я не могу искажать место преступления.
Evet, bir çeşit olay yeri ve sihir numarası. Да, не место преступления, а цирк какой-то.
Hayır, olay yerinde bir delil ve canlı tanık bırakmadılar. Нет. На месте преступления ни улик, ни живых свидетелей.
Sizin de başınızdan bir olay geçmiş ve şimdi de diğer insanlara yardım ediyorsunuz. Вы стали жертвой жесткого преступления, а теперь помогаете другим. И это замечательно.
Öyleyse, bu testerenin olay yerinde olmasını açıklar ama Declan'ın değil. Это может связать пилу с местом преступления, но не Деклана.
Şimdi tek yapmamız gereken onun olay mahalliyle bağlantısını bulmak. Теперь нам только нужно связать его с местом преступления.
En son olay yerinde buluşmak ister misin? Ты хочешь встретиться на последнем месте преступления?
Olay yerinde üç çift parmak izi bulunmuş. На месте преступления найдены три набора отпечатков.
Bir suçlu daima olay yerine döner. Преступник всегда возвращается на место преступления.
Bu iki örnek olay yerinden ve yüzükten alındı. Оба образца взяты с места преступления и кольца.
Ben gemiye gidiyorum, bakalım bir olay yeri bulabilecek miyim. А я на корабль, может, найду место преступления.
Buranın aktif bir olay yeri olduğunu ve daha sonra toplantı düzenleneceğini söyle. Скажи им, что это действующее место преступления, пресс-конференция будет позже.
Belki olay yerine ilk sen ulaştın ve Washington'a destek verdin. А ты прибыл на место преступления и оказал помощь Вашингтону.
İki görgü tanığı Dahl'ı olay yerinde görmüş. Два свидетеля видели Дала на месте преступления.
Telefon kayıtlar olay yerinin yakınında kullan at bir telefon ile arandığını gösteriyor. Запись звонков подтверждает, что вам звонили с таксофона возле места преступления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.