Beispiele für die Verwendung von "olmayı hak etmiyorsun" im Türkischen

<>
Aslında, aptal görünmeyi istemiyorsan aşık olmayı hak etmiyorsun demektir. Если боишься выглядеть глупо, значит, не заслуживаешь любви.
Böyle bir sadakati hak etmiyorsun. Ты не заслуживаешь такой преданности.
Böylesine mutlu olmayı hak etmiyorum. Я не заслужила такого счастья.
Benim kıymetimi bilmiyorsan, beni hak etmiyorsun. Не цените меня, ну и ладно.
Bu müdürlükte benim şef olmayı hak ettiğim kadar sen de baş dedektif olmayı hak ediyorsun. Ты заслуживаешь быть главным детективом так же, как я заслуживаю быть шефом нашего отдела.
Rahip olarak adlandırılmayı hak etmiyorsun. Вы не заслуживаете называться священником.
Mutsuz olmayı hak ediyorum. Я заслуживаю быть несчастным.
Benim evimi hak etmiyorsun. Ты не заслуживаешь дома.
Tamamen bir Ghostfacer olmayı hak ettin. Ты заслужил звание Охотника за призраками.
Bunun gibi bir gücü hak etmiyorsun. Не такой силы, как это.
Sen de mutlu olmayı hak ediyorsun değil mi? Ты заслуживаешь, чтобы быть счастливой, верно?
Artık bu kutsal yetki sembolünü takmayı hak etmiyorsun. Ты не смеешь носить этот священный символ власти.
Yalnız olmayı hak ediyorsun, Dirk. Ты заслуживаешь быть один, Дирк.
Fakat sen onu öldürmeyi hak etmiyorsun, Peter. Но ты не заслуживаешь убить его, Питер.
Ona layık olan biriyle olmayı hak ediyor. Он заслуживает кого-то, кто достоин его.
Çok kötü bir şey olmuş ama ölmeyi hak etmiyorsun. Ужасные вещи случаются, но ты не заслуживаешь смерти.
Avukat olmayı hak ediyorsun. Ты заслуживаешь быть юристом.
İşte bu yüzden bu işi hak etmiyorsun. Именно поэтому ты не заслуживаешь этой работы.
Ama hapse girmeyi ya da bütün hayatı boyunca peşini bırakmayacak bir sicile sahip olmayı hak etmiyor. Но он не заслуживает тюрьмы и того, чтобы эта судимость преследовала его всю оставшуюся жизнь.
İdam edilmeyi hak etmiyorsun. Вы не заслуживаете казни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.