Beispiele für die Verwendung von "pozitif çıktı" im Türkischen

<>
Eroin burada da pozitif çıktı. Здесь тоже нашли следы героина.
Ellerine yapılan barut artığı testi pozitif çıktı. На его руках был обнаружен остаток пороха.
Altı tane test yaptırdım ve hepsi pozitif çıktı. Я сделала тестов и все показали положительный результат.
Alkol ve metilamin pozitif çıktı. Положительно на алкоголь и метамфетамин.
İki tanesinde anal, altı tanesinde de oral pozitif çıktı. Еще у двух - анальные, у шести - оральные.
Kanında GHB pozitif çıktı. В крови нашли GHB.
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Hayır, ben pozitif bir insanım. Нет, это я позитивный человек.
O genç efendi neden Leydi Arang ile birlikte çıktı? Почему сын Его Превосходительства Чжу Воль ушел с Аран?
Şuan basındaki pozitif bilgi akışını sağlamaya, her zamankinden daha çok ihtiyacımız var. Теперь, как никогда, нам нужно контролировать позитивный поток информации в прессу.
Ah, burnumdan çıktı be. Ой! Через нос пошло.
Evet, Lorne pozitif olmamı söyledi. Да. Лорн сказал мне думать позитивно.
Büyük ihtimalle arka kapıdan çıktı. Наверное ушёл через чёрный выход.
Üç test, hepsi pozitif. Три теста, три положительных.
Senatörün bir işi çıktı. У сенатора появились дела.
Bu yüzden, bankanın imajını düzeltmek için her sene pozitif içerikli videolar çekiyorlardı. Поэтому каждый год они снимали "хорошее" видео для улучшения имиджа банка.
Maalesef, hepsi çıktı. Прости, все ушли.
Pozitif veya negatif olduğunu epey çabuk söylüyorlar. Они сразу скажут положительный тест или отрицательный.
Evet, bugün erkenden çıktı. он ушёл сегодня довольно рано.
Bu da biyopsi sonuçlarının pozitif olduğunu gösterir. Должно быть, биопсия показала положительный результат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.