Beispiele für die Verwendung von "sıkmak isterim" im Türkischen
Hansen ailesi ile en derin duygularımı paylaştığımı belirtmek isterim.
Я бы хотел выразить мои глубокие сожаления семье Хэнсен.
Böyle güzel bir kadının kafasına sıkmak için kudurmuş bir köpek olmak lazım.
Нужно быть последним ублюдком, чтобы пустить пулю в такое хорошенькое личико.
Eğer bana bir dakika verirseniz sayın başkanın bir işin tam ortasında olmadığından emin olmak isterim.
Если позволите, я бы хотел убедиться, что мэр в данный момент не занят.
Bu konuyla seni sıkmak istememiştim. Hayatlarımız tepe taklak olsun istemedim.
Не хотела тебя этим беспокоить, и расстраивать наши жизни.
Öncelikle Ajan Coulson ile özel olarak görüşmek isterim.
Сначала надо я хочу поговорить с Коулсоном наедине.
Bu yüzden sizin soyunuz hakkında bilgi almayı çok isterim.
Вот почему мне бы хотелось услышать о твоей наследственности.
Beyazlar basit bir zencinin elini sıkmak için ölmeyi bekliyor demek.
Нынче белые дожидаются смерти, чтобы пожать руку бедному негру.
Tamam, pekala. Bir müdürün tutarlı olmasını garip ve sessiz hareketler yapmamasını isterim.
Ну, я люблю постоянство в должности менеджера, никаких странных безмолвных переворотов.
Yaptığımız iş biraz karışık, sizi detaylarıyla sıkmak istemem.
Наш бизнес трудно понять. Не хочу утомлять вас подробностями.
Üniversiteye gitmeyi gerçekten çok isterim, ayrıca, bunun yanında kendi projelerim üzerinde de çalışmayı düşünüyorum.
Я очень хочу поступить в университет, но еще я хотел бы работать над собственными проектами.
Evet, kardeşim Charlie Babbitt ile birlikte yaşamak isterim.
Да. Я хочу остаться со своим братом Чарли Бэббитом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung