Beispiele für die Verwendung von "sakın durmayın" im Türkischen

<>
Beni bir daha sakın böyle korkutma. Больше никогда меня не пугай так.
Orada durmayın, kızı öldürün! Не стойте, убейте ее.
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Ge Li deyip durmayın, burada kendi başımızayız! Хватит говорить про Джи Ли. Остались только мы!
Bunu sakın Oscar de la Renta'ya söylemeyin. Çünkü lacivert olan dolar. Только не говорите Оскару де ла Рента, синее стоит долларов.
Durmayın, acele edin! Ну же, поспеши!
Bir daha sakın içkime dokunma! Никогда не трогай мой ликёр!
Beni aşağılamak mı istiyorsunuz? Hiç durmayın. Если Вы хотите меня разозлить, давайте.
Sakın gidip arkadaşlarınıza anlatmayın. И не расскажете друзьям.
Durmayın haydi, kaçın! Ну же, бегите!
Sakın bir daha oğlumun yanına yaklaşayım deme. Никогда больше не приближайся к моему сыну.
Hiç durmayın, onunla konuşun. Вперед, поговорите в ним.
Sakın kimsenin kölesi olayım deme. Никогда не становись грёбаным рабом.
Dikilip durmayın! Yürüyün! Чего стоим, вперёд!
Biliyorum, ama bu "Sakın sarı bir gergedan düşünmeyin!" demek gibi. Я знаю, но это как говорят "не думай о желтых носорогах"!
Ama orada öyle durmayın. Только не стойте так.
Onları aramayı unutma sakın, oldu mu? Только не забудь позвонить им, ладно?
Durmayın öyle, bir şey yapın! Не стойте здесь, сделайте что-нибудь!
Sakın ona anlatayım deme. Не смей говорить ему.
Durmayın, kitap yiyin! Вперед, ешьте книги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.