Beispiele für die Verwendung von "santim açılmış" im Türkischen

<>
Sadece üç santim açılmış. Раскрытие все еще сантиметра.
Yolun karşısındaki bir çatıdan açılmış gibi görüyor. Похоже, что с крыши дома напротив.
Bir santim yukarı gelseydi, beni öldürebilirdi. Выше на сантиметр - я бы умер.
Benim adıma açılmış bir hesap kullandılar. Они открыли счёт на моё имя.
metre, santim ve millimetre. метров, сантиметров, миллиметра.
Şöminede erimiş bardak damlaları var ve bu viski son zamanlarda açılmış. В камине осколки стекла, а этот скотч откупорили совсем недавно.
Şarapnel, kalbimin bir santim yakınında. Шрапнель, пол дюйма от сердца.
İştahın daha da açılmış. Твой аппетит стал сильнее.
Charles'tan birkaç santim daha genişmiş. На пару сантиметров шире Чарльза.
Evde beş kutu açılmış var. У нас пять открытых коробок.
Bir ayak vardı, tam santim. Его ступня была длиной в дюймов.
Zorla açılmış gibi görünüyor. Похоже, его взломали.
5 santim ya da daha ufak çapta. см, может меньше, в диаметре.
Bu ne zaman açılmış? Когда счет был открыт?
santim, kilo ve siyah saçlı. сантиметра, килограмма, черные волосы.
Boynun altındaki deri açılmış. Кожа под шеей вскрыта.
Penisimin uzunluğu santimdir, tam erekte olduğunda santim çevresi vardır. Длина моего пениса дюймов. Диаметр в возбужденном состоянии - дюйма.
Yan kapı zorlanarak açılmış. Боковая дверь была открыта.
Bu da demek oluyor ki şüpelimiz -184 santim arasında. Что означает, что рост подозреваемого от до сантиметров.
Gaz biraz açılmış olabilir. Похоже, заслонку заело.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.