Beispiele für die Verwendung von "sesli mesaj bırakmış" im Türkischen

<>
Bir kez daha arayıp sesli mesaj bırakmış. Позвонил опять, попал на голосовую почту.
Alkol aldım ve Stephen Hawking'e üzücü bir sesli mesaj bırakmış olabilirim. Я выпил спиртного и наверное оставил неуместное голосовое сообщение Стивену Хокингу.
Ailen bir mesaj bırakmış. Ваша семья оставила сообщение.
Sesli mesaj bildirimin bu mu yani? Это твое исходящее сообщение? Серьезно?
Birisi parmak iziyle mesaj bırakmış. Кто-то оставил послание в отпечатках.
Bunun için, sesli mesaj sisteminiz falan var mı? Есть у вас для этого что-нить типа голосовой почты?
Bir daha okula gelmemem için mesaj bırakmış. И написала мне не приходить в школу...
Sabahtan beri bir sürü sesli mesaj bıraktı. Bunu bir cevap sayarsan tabii. Он оставил кучу сообщений утром, если ты считаешь это проявлением чувств.
Avukatın telesekreterime mesaj bırakmış. Твой адвокат оставил сообщение.
Bayan Paulson duyuruyu yapmadan önceki gece bana çok garip bir sesli mesaj bıraktı. В ночь перед своим объявлением миссис Полсон оставила мне очень странное голосовое сообщение.
Rahip Tim mesaj bırakmış, daha dönüş yapmadım. Пастор Тим оставил сообщение. Я ещё не перезванивала.
Aramaya başladım ama sesli mesaj çıktı. Начались звонки, получение голосовых сообщений.
Bu kez de mesaj bırakmış mı? Он оставил послание на этот раз?
Bana sarhoşken bir sesli mesaj bıraktın. Ты оставил мне пьяное голосовое сообщение.
Ben bir telesekretermişim gibi mesaj bırakmış kafama. Neredeyim ben? Оставил сообщение в моей голове, словно на автоответчик.
Denedim, ama sadece sesli mesaj alabildim. Я пыталась договориться, но без толку.
Binbaşı Casey mesaj bırakmış. Коммандер Кейси оставил сообщение.
Sana tam sesli mesaj bıraktım. Я оставил тебе девять сообщений.
Russell bana mesaj bırakmış. Рассел оставил мне сообщение.
Altı sene önce Will Gardrner'dan bir sesli mesaj aldın ve ben de onu sildim. лет назад ты получила голосовое сообщение от Уилла Гарднера, а я удалил его.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.