Beispiele für die Verwendung von "sorun olmazsa" im Türkischen

<>
Ayrıca sorun olmazsa viski uzmanı Bay Rory McAllister'ın tadımına tanıklık etmemize izin verebilirsiniz. И если вас не затруднит, позвольте нам посмотреть дегустацию мистера Рори МакАлистера.
Bugün kendisi yok. - Eğer sorun olmazsa ben yardımcı olayım. Её сейчас нет, но я могу помочь вам вместо неё.
Sorun olmazsa Minyan 'ımızda bir kişiye daha ihtiyacımız vardı da. Извините, вы не против? Нам нужен ещё один человек.
Senin için sorun olmazsa... Если ты не возражаешь...
Derek boşandığından beri bodrumda yaşıyor, tabi sorun olmazsa... Дерек живет в подвале после того, как развелся.
Penny, temizleyiciden alınacak üç gömleğim var, ve kirli sepetine gidecek iki, sorun olmazsa tabi. Пенни, три моих рубашки нужно забрать из чистки. И еще две - в корзину для белья.
Efendim, sorun olmazsa aramaya katılmak isterim. Сэр, я предпочел бы вести поиски.
Bay Stacks seninle birkaç fotoğraf çekilmek istiyor sorun olmazsa. Если не возражаешь, мистер Стакс с тобой сфотографируется.
Sana böyle seslenmeyi tercih ederim, senin için sorun olmazsa. Я бы хотел тебя так называть, если не возражаешь.
Hiç olmazsa rahip tütsü gibi kokar. От священника хотя бы пахнет ладаном.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Hiç olmazsa bir dene. Попробуй хотя бы это.
Hanımefendi olan annemdir, senin için de sorun değilse. Моя мама - мадам, если вы не возражаете.
Filmim olmazsa, oyunlarınız bir yıl içinde unutulur gider. И без него о ваших Играх через год забудут.
Senin sayende, bu sorun bize yeter zaten. Ну спасибо, мало у нас было проблем.
Benim için dönmen mümkün olmazsa gelme. - Olmaz. Если не сможешь за мной вернуться, не возвращайся.
Tutku kesinlikle bizim için sorun değil. Со страстью проблем как раз нет.
Ve o tasarım, mükemmelin ötesinde olmazsa... А если эта коллекция не будет превосходна...
Pekala, bu gece nöbetini senin alman sorun olmaz değil mi? Ладно, так ты не против поработать сегодня в ночную смену?
Hiç olmazsa ben kocama güveniyorum. Я хотя бы доверяю мужу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.