Beispiele für die Verwendung von "takılmaya başladın" im Türkischen

<>
Önce onlarla takılmaya başladın, şimdi de bir şeyler mi çalıyorsun? Сначала ты тусуешься с ними, а теперь украл их вещь?
Birden fazla yavaş sürmeye mi başladın? Ты только что начала ехать медленнее?
Sonra takılmaya devam ederiz. И мы продолжим тусоваться.
Sigara içmeye ne zaman başladın? А когда вы начали курить?
O zaman neden onunla takılmaya devam ettin? Тогда почему ты продолжал зависать с ней?
Aramaya başladın mı bari? Ты уже начал подыскивать?
Ne oldu da Ruby tekrar bizimle takılmaya başladı? С чего это Руби снова с нами тусуется?
Sonrasında ne yapacağını düşünmeye başladın mı? Ты уже думал, что дальше?
O arada, sen de Wade ile takılmaya devam et. А ты, тем временем, продолжаешь забавляться с Уэйдом.
Aynı onun gibi konuşmaya başladın. Ты начал говорить как он.
Kravatlarım son günde kendi kafalarına göre takılmaya başladılar. Мои галстуки в последнее время живут своей жизнью.
Ama bir sorun var. Daha buraya gelmeden işler çevirmeye başladın. Ты все начал еще до того, как попал сюда.
Ne ara takılmaya başladınız? Как вы начали общаться?
Tekrar silah taşımaya ne zaman başladın? И давно ты начал носить оружие?
Yani takılmaya devam edebilecek miyiz? Мы можем тусоваться и дальше?
Paige, bize yalan söylemeye başladın. Пейдж, ты начинаешь врать нам...
Bu yüzden yine hap almaya başladın? И ты начала снова их принимать?
Mackie ile çalışmaya ne zaman başladın? Когда ты начал работать с Макки?
Ne zaman içmeye başladın? Когда ты начал курить?
Ama şimdi hatırlamaya başladın. А сейчас начинаешь вспоминать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.