Beispiele für die Verwendung von "takip ediyorsunuz" im Türkischen

<>
Fencik, Buchalter. Haftalardır beni takip ediyorsunuz, kasete çekiyorsunuz. Вы неделями следили за мной, записывали все на видео.
Demek Sarah'nin aygirini takip ediyorsunuz. Вы преследуете нового жеребца Сары?
Adım Daphne. Hem siz ikiniz neden beni takip ediyorsunuz? Меня зовут Дафна, и почему вы меня преследуете?
Beni neden takip ediyorsunuz? Почему вы преследуете меня?
Onun adımlarını takip etme sen, olur mu? Просто не иди по ее стопам, ладно?
Biliyorum, neden Amerika'dan zencinin tekinin buranın başına geçtiğini merak ediyorsunuz. Вы хотите спросить, почему это американский негр должен вами командовать.
O aramayı takip edebilirdik. Мы могли отследить звонок.
Belli bir şey mi ima ediyorsunuz? Вы имеете в виду что-то конкретное?
Eğer öyleyse sürüleri takip edebilir ve yolumuza çıkanı avlayabiliriz. Значит, можно идти за ними и вести охоту.
Onu neden taciz ediyorsunuz? Почему вы преследуете ее?
Beni tip merkezine kadar takip ettiniz. Вы проследили меня до медицинского центра.
İnsanlara böyle mi yardım ediyorsunuz? Это как вы помогаете людям?
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan. Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Sizin de başınızdan bir olay geçmiş ve şimdi de diğer insanlara yardım ediyorsunuz. Вы стали жертвой жесткого преступления, а теперь помогаете другим. И это замечательно.
Belki Dunning'in bir düşmanı vardı, onu içeriye kadar takip ettiler... Может у Даннинга были враги, они прошли за ним внутрь...
Ne görmeyi ümit ediyorsunuz? Что вы хотите увидеть?
Bayanlar, beni takip edin. Идите за мной, дамы.
Hmm fakat birbirinize dikkat ediyorsunuz. Но вы помогаете друг другу.
Ted'in tüm ayak izlerini takip etmeliyiz. Нам нужно отследить каждый шаг Теда.
Şu patlamayı mı ima ediyorsunuz? Вы говорите о том взрыве?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.