Beispiele für die Verwendung von "temsil ediyorsun" im Türkischen

<>
Sen diğer tarafı temsil ediyorsun. Вы же представляете другую сторону.
Söylüyorum. Beni temsil ediyorsun, onu değil. Ты представляешь меня, а не его.
Hangi şirketi temsil ediyorsun? Из какой ты компании?
Sen Beyaz Rusya'yı temsil ediyorsun, ben Kızıl Rusya'yı. Вы представляете Белую Россию, я представляю Красную Россию.
Yatırımcıları mı, Merrill Lynch'i mi temsil ediyorsun? Вы представляете инвесторов или "Меррилл Линч"?
Hevesle müvekkillerimizi temsil ediyoruz. Усердно представлять наших клиентов.
Aşktan öylesine çok söz ediyorsun ki! Ты всегда говоришь много о любви.
Massachusetts'i temsil etmen için seni aday gösterdim. Я хочу, чтобы ты представлял Массачусетс.
Wyatt, sen neden söz ediyorsun? Уайт, о чем ты говоришь?
Reddington yasal olarak kendi kendini temsil ediyor. В правовых вопросах Реддингтон представляет себя сам.
Bu şehrin kurtulmasına yardım ediyorsun. Ты помогаешь спасать этот город.
Bu hafta New York'ta ülke temsil ediliyor. стран представлены в Нью-Йорке на этих выходных.
Beni test mi ediyorsun subay? Испытать меня хочешь, трибун?
Melanie kendisini temsil etmiş? Она представляла себя сама.
Morgan, göreve yardım ediyorsun. Морган, ты помогаешь миссии.
Biz Donny Pike'i temsil etmiyoruz. Мы не представляем Донни Пайка.
sen geliyorsun ve teklif ediyorsun. Ты появляешься и делаешь предложение.
Henry Gerard'ı temsil ediyoruz. Мы представляем Генри Жерарда.
Anne neden bu erkeksi işleri yapmaya devam ediyorsun? Почему ты упорно делаешь мужские дела, Энн?
Size federal bir suç tuzağı kuran bir müvekkili temsil ediyorsunuz. Вы представляете клиента, который подставляет вас под федеральное преступление.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.