Beispiele für die Verwendung von "umurumda değildi" im Türkischen

<>
Hayır, çünkü lisede nasıl biri olduğun umurumda değildi. Ведь мне неважно, кем ты была в школе.
Magnuson senin akıl hocan değildi. Магнусон не был твоим наставником.
Ödül umurumda bile değil. Меня не волнует награда.
Ve hayır, bu bir mecaz değildi. И нет, это была не метафора.
Halk benim umurumda değil. Меня не интересуют люди.
Cinayet ve kanundan kaçmak planının bir parçası değildi. Убийство и побег не были частью его плана.
Para ya da müzik kutusu umurumda değil. Меня не волнуют деньги или музыкальный автомат.
Bu da Bobby Corso ile alakalı değildi. И это не было о Бобби Корсо.
Aklından ne geçtiği hiç umurumda değil. Мне плевать, что там думаешь.
Babamla ilgili değildi, değil mi? Это было не из-за моего отца?
İleride sevgilim olmuşsun ya da olmamışsın, umurumda değil. И плевать, если ты не будешь моим парнем.
Bu bir çıkma değildi. Это не было свидание.
Sürüngen, ahmak, umurumda değil. Anladınız mı? Рептилия, или обычный козел, мне плевать.
O patlama bir kaza değildi. Этот взрыв не был случайностью.
Ne yaptığı da babasının kim olduğu da umurumda değil. Мне плевать что он сделал и кто его отец.
Bunu yapan hayvan değildi. Это был не зверь.
Nasıl yapacağınız umurumda değil, sadece yapın! Мне плевать, как это сделать. Делайте.
Aslına bakarsanız, hiçbir zaman kolay değildi. На самом деле, никогда не было.
O aptal hikayeler artık umurumda değil. Меня больше не волнуют глупые истории.
Yüzük kutusu değildi o. Это была не коробка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.