Beispiele für die Verwendung von "yalnız bırakıyorsun" im Türkischen

<>
Beni burada hep yalnız bırakıyorsun. Ты всегда оставляешь меня одну.
Sen de mi beni yalnız bırakıyorsun? Эй, даже ты бросил меня?
Seni yalnız bırakacağız, tamam mı? Мы оставим тебя одного, хорошо?
O zavallı fakir kocanı - bu kadar çabuk mu bırakıyorsun? Вы бросаете бедного бастарда, вашего мужа, так скоро?
Biz yalnız kalmak istiyoruz. Мы хотим побыть вдвоем.
Yani beni devre dışı mı bırakıyorsun? Значит, ты отшить меня решил?
Yalnız gelmiş gibi görünüyor. Похоже он приехал один.
Beni neden bırakıyorsun ki? Почему мы должны расстаться?
Ben yerim ve yalnız yemekten nefret ederim. Я ем и ненавижу есть в одиночестве.
Bir an, beni yüz üstü bırakıyorsun sandım. Я уж подумал, что ты меня бросаешь.
Biraz yalnız kalmam gerekiyor. Мне надо побыть одной.
Beni orada öylece bırakıyorsun. Ты бросил меня наверху.
Hoparlöre mi verdin, yalnız mısın? Ты на громкой связи или один?
Sen hep beni bırakıyorsun. Ты всегда бросаешь меня.
O yalnız ve gizemlidir. Он одинок и загадочен.
Para, ahbap bir iz bırakıyorsun. Они оставляя след денег, чувак.
İnsanları en zayıf ve yalnız anlarında mı bulmak istiyorsun? В момент, когда человек наиболее одинок и уязвим.
Beni yalnız mı bırakıyorsun? И оставляешь меня одну?
Onları burada yalnız bırakıp mı? И оставим их здесь одних?
Gus, beni zor bir durumda bırakıyorsun, lan. Гас, ты действительно ставишь меня в сложное положение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.