Exemples d'utilisation de "yalnız bırakmayacağım" en turc

<>
Bu kez seni yalnız bırakmayacağım, Bodur! На этот раз я тебя не оставлю.
Ben de seni yalnız bırakmayacağım. И я тебя не брошу.
Bobby'i o evde Frankenstein'in Gelini ile yalnız bırakmayacağım. Я не оставлю Бобби дома с невестой Франкенштейна.
Onu yalnız bırakmayacağım dedim. Я не оставлю её.
Seni yalnız bırakacağız, tamam mı? Мы оставим тебя одного, хорошо?
Junior, benden bir şey istedin, ben de seni yüzüstü bırakmayacağım! Джуниор, ты дал мне поручение, и я тебя не подведу.
Biz yalnız kalmak istiyoruz. Мы хотим побыть вдвоем.
Yapabilirim, seni yüz üstü bırakmayacağım. Я вижу. Я вас не подведу.
Yalnız gelmiş gibi görünüyor. Похоже он приехал один.
Ben de seni seviyorum, ve bir daha asla bırakmayacağım. Я тоже тебя люблю. Больше я тебя никуда не отпущу.
Ben yerim ve yalnız yemekten nefret ederim. Я ем и ненавижу есть в одиночестве.
Onu bir daha asla bırakmayacağım. Теперь я его не отпущу.
Biraz yalnız kalmam gerekiyor. Мне надо побыть одной.
Seni bir daha asla bırakmayacağım, Chris. Я никогда не оставлю тебя, Крис.
Hoparlöre mi verdin, yalnız mısın? Ты на громкой связи или один?
Şu an, adamlarımı bırakmayacağım. Я не оставлю своих ребят.
O yalnız ve gizemlidir. Он одинок и загадочен.
Korkuyorum bundan. Ölecek ve oğluma hiçbir şey bırakmayacağım. Боюсь умереть и ничего не оставить своему сыну.
İnsanları en zayıf ve yalnız anlarında mı bulmak istiyorsun? В момент, когда человек наиболее одинок и уязвим.
Hayır, seni burada tek başına bırakmayacağım. Нет. Я тебя одного тут не оставлю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !