Beispiele für die Verwendung von "yalnız hissettiriyor" im Türkischen

<>
Seni yalnız bırakacağız, tamam mı? Мы оставим тебя одного, хорошо?
Kendini çok iyi hissettiriyor. Это очень приятное чувство.
Biz yalnız kalmak istiyoruz. Мы хотим побыть вдвоем.
Harika hissettiriyor değil mi? Классное ощущение, да?
Yalnız gelmiş gibi görünüyor. Похоже он приехал один.
Giydiğim zaman kendimi ona daha yakın hissettiriyor. Так я чувствую себя ближе к ней.
Ben yerim ve yalnız yemekten nefret ederim. Я ем и ненавижу есть в одиночестве.
Böyle hissettiriyor, bu yüzden... Ну у меня такое чувство.
Biraz yalnız kalmam gerekiyor. Мне надо побыть одной.
Nasıl hissettiriyor söyler misin? Скажи мне. Каково это?
Hoparlöre mi verdin, yalnız mısın? Ты на громкой связи или один?
"Seni hayatında daha iyi hissettiriyor mu?" "Он заставляет твою жизнь казаться лучше?"
O yalnız ve gizemlidir. Он одинок и загадочен.
Bu beni sana çok yakın hissettiriyor. Я чувствую такую близость к тебе.
İnsanları en zayıf ve yalnız anlarında mı bulmak istiyorsun? В момент, когда человек наиболее одинок и уязвим.
Ama size kendinizi canlı hissettiriyor, değil mi? Но остро заставляет чувствовать себя живым, верно?
Onları burada yalnız bırakıp mı? И оставим их здесь одних?
Sadece beni iyi hissettiriyor. Просто мне это нравится.
Ne aç, ne de tok ne eşlikçileriyle, ne de yalnız gelsin. Ни голодной, ни сытой, ни в компании, ни в одиночку.
Beni gerçekten kadınsı hissettiriyor. Чувствую себя очень женственной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.