Beispiele für die Verwendung von "yapman gerekeni yap" im Türkischen

<>
Şimdi de yapman gerekeni yap. И делай, что должен.
Onun için yapman gerekeni yap ve benim hakkımda endişelenmeyi bırak. Делай, что должен, и перестань волноваться обо мне.
Yapman gerekeni yaptın, tamam mı? Делай, что должен, хорошо?
Ama o güne kadar, yapılması gerekeni yap bebeğim! Но до тех пор, приходится заниматься именно этим:
Aileni kurtarmak için yapman gerekeni yaparsın. Сделай все для спасения своей семьи.
Chuck, unutma. Göreve devam et ve anlaşmayı yap. Чак, помни - держись легенды и делай сделку!
Yapman gereken tek şey öyleymiş gibi davranmak! Просто притворись, что ты мой парень!
Yapması gerekeni yaptı, konu kapanmıştır. Это было необходимо, конец истории.
Öyleyse doğru seçimi yap, Walt. Тогда сделай правильный выбор, Уолт.
Canım, benim için bir şey yapman gerek. Родная, ты должна кое-что для меня сделать.
Pekala millet, yapmanız gerekeni biliyorsunuz. Ребята, вы знаете что делать.
İşini yap amına koyduğum. Делай свою чёртову работу.
Ve zamanı gelince, aynısını senin de bana yapman en iyisi olur. И когда придет время, лучше тебе сделать то же для меня.
Bizi üstünden atan Danielle 'ydı. Yapması gerekeni bilmesine rağmen ağırlığını topuklarına vermedi. Она не перенесла вес на пятку, хотя знала, когда должна была...
Üzerine düşeni yap yeter. Просто сделай свою работу.
Onu son bir kez görmek yapman gereken şeyi zorlaştırır. будет только сложнее сделать то, что ты должен.
Octavius daha fazla çileyi önlemek için, yapması gerekeni yapacaktır. Октавиан сделает все, что должен, для предотвращения страданий.
Ayağa kalkayım da doğru düzgün yap, olur mu? Поднимите меня и все сделаете как надо, ок?
Ne yapman gerektiğini anladın mı, Locusta? Ты поняла что должна сделать, Локуста?
Yapmam gerekeni biliyorum. Ama yardımına ihtiyacım olacak. Я знаю, что я должна сделать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.