Beispiele für die Verwendung von "yardım edecekler" im Türkischen

<>
Yarın, kardeşinin ölümünün intikamını almamızda bize yardım edecekler. Завтра они помогут нам отомстить за смерть твоего брата.
Gidip o insanlara yardım edecekler değil mi? Они ведь помогут тем людям, да?
Ama buradan çıktığında sana yardım edecekler mi? Но они будут рядом когда ты выйдешь?
Bize yardım edecekler mi? Они собираются нам помочь?
Bu numarayı ara, sana yardım edecekler. Позвони по этому телефону и тебе помогут.
Alt kattaki örnekler koku yeteneğimin tazelenmesine yardım edecekler. Запах из кухни должен помочь освежить моё обоняние.
Kont Dooku'yu yok etmene yardım edecekler. Они помогут тебе уничтожить графа Дуку.
Yeni iş imkanları yaratıp Dünya'nın refaha kavuşmasına yardım edecekler. Создать рабочие места и поддержать процветание во всем мире.
Bu herifleri yakalamamıza yardım edecekler. Помогут нам поймать этих парней.
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik. Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
Paralarını almaya devam edecekler. Они продолжат получать посылки.
Myanmar Gençleri 00 Mülteciye Yardım Etmek İçin İnsani Yardım Ziyareti Düzenliyor В Мьянме подростки организуют гуманитарный визит, чтобы помочь человек, бежавшим от войны
Betty, şehri darma duman edecekler. Бетти, они собираются сжечь город.
Uluslararası desteğin azalmasıyla birlikte, Kacjin yurttaş grupları IDP'lere yardım toplama amaçlı birçok kampanya başlatıyor. По мере сокращения поддержки от других стран, гражданские группы штата Качин проводят кампании по сбору средств в помощь ВПЛ.
O yasalar bana itaat edecekler! И они будут мне подчиняться!
Neden şu çatıda yardım isteyen Bernie Madoff olmaz ki hiç? Почему это не Берни Мэдофф на крыше кричит о помощи?
Başlangıçta, bizden nefret edecekler ama sonunda onları elde edeceğiz. Сначала они будут нас ненавидеть а потом мы их поимеем.
Küçük bir yardım kullabilecek olan senmişsin gibi görünüyor. Вы выглядите так, как-будто вам нужна помощь.
Biliyorsun onlar gelmeye devam edecekler, Walt. Знаешь, они не остановятся, Уолт.
Birkaç binini de sana yardım etmek için kullandığım milyon dolarları. Пару тысяч из которых я потратил на попытки помочь тебе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.