Beispiele für die Verwendung von "yerini değiştirmek" im Türkischen
mv, (move sözcüğünün kısaltması) bir ya da daha fazla dosya ya da dizinin yerini değiştirmek için kullanılan bir Unix komutudur.
mv (от) - утилита в UNIX и UNIX-подобных системах, используется для перемещения или переименования файлов.
Evet, ama zorla kendini değiştirmek isteyen biri için değil.
Но не для того, кто хотел кардинально изменить лицо.
Wiley'nin çalışma yerini ve bilgisayarını tecrit altına almışlar. Hasar tespiti yapıyorlarmış.
Они заблокировали его рабочее место и компьютер и проводят оценку ущерба.
Çatıyı değiştirmek her neye mal olacaksa buna değer de artar bile.
И как легко оно тебе далось, правда крышу придётся заменить.
Güvenlik duvarında bir zayıflık bulmamız ve Tessa'nın telefonunun yerini nasıl öğrenebileceğimize bakmamız gerekiyor.
Но нам нужно найти уязвимое место в брандмауэре и узнать местоположение телефона Тессы.
Alttaki boruyu da değiştirmek zorunda kaldım, şimdi mükemmel çalışıyor.
Пришлось еще кое-что заменить, но теперь работает как зверь.
Yani indra'nın kızının gerçek sığınağın yerini bildiğini düşünüyorsun.
Думаешь, дочка Индры знает, где бункер.
Burada kurallar, yaşamak için adapte olma yöntemleri var. Bazı şeyleri değiştirmek çok zor.
Тут другие правила, жизнь подчинена своим законам, и изменить что-то крайне трудно.
Gerald'ın ölümünden sonra onun yerini eşim Tom doldurdu.
После смерти Джеральда мой муж занял его место.
Bunun için zaman ayırır mısınız? Harry'nin böbreğini değiştirmek için.
Может у вас будет время вечером, чтобы поменять почку?
Almanya Başbakanı Adolf Hitler, izlemek için yerini aldı.
Немецкий канцлер Адольф Гитлер занимает свое место на трибуне.
Teşekkür ederim. İş değiştirmek zor bir karar ama çok heyecanlıyım.
Это трудное решение сменить работу, и я очень взволнована.
Selefi yerini doldurmanın zor olduğunu kanıtladı.
Его предшественника оказалось довольно трудно заменить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung