Beispiele für die Verwendung von "yerini tutmaz" im Türkischen

<>
Kapının yerini biliyorum. Birkaç kez kullanmıştım. Я знаю, где здесь дверь.
O ipler bir kurdu tutmaz. Эти веревки не удержат волка.
Bilmecenin tüm parçaları yerini buldu. Все детали головоломки на месте.
O kafes onu fazla tutmaz. Клетка не будет держать вечно.
Wiley'nin çalışma yerini ve bilgisayarını tecrit altına almışlar. Hasar tespiti yapıyorlarmış. Они заблокировали его рабочее место и компьютер и проводят оценку ущерба.
O makine onu fazla uzun tutmaz! Надолго эта штука его не задержит.
Sulh hakimi olarak kürsüde yerini almak? Занял место Полдарка в качестве судьи?
Bir evlat, asla bir aşığın yeri tutmaz. Да, но сын - плохая замена любовнику.
Güvenlik duvarında bir zayıflık bulmamız ve Tessa'nın telefonunun yerini nasıl öğrenebileceğimize bakmamız gerekiyor. Но нам нужно найти уязвимое место в брандмауэре и узнать местоположение телефона Тессы.
Yani indra'nın kızının gerçek sığınağın yerini bildiğini düşünüyorsun. Думаешь, дочка Индры знает, где бункер.
Gerald'ın ölümünden sonra onun yerini eşim Tom doldurdu. После смерти Джеральда мой муж занял его место.
Almanya Başbakanı Adolf Hitler, izlemek için yerini aldı. Немецкий канцлер Адольф Гитлер занимает свое место на трибуне.
Selefi yerini doldurmanın zor olduğunu kanıtladı. Его предшественника оказалось довольно трудно заменить.
Bu yüzden tüm şüphelilere Hightower'ın yerini söyleyeceğiz. Мы сообщим всем подозреваемым, где она.
Tamamdır millet, olay yerini boşaltalım! Ладно, всем очистить место преступления!
Kartlarını doğru oynarsan, sana yerini söylerim. Будешь вести себя хорошо, скажу где.
Bilgisayar, Seven of Nine'ın yerini belirle. Компьютер, определить местонахождение Седьмой из Девяти.
Yusuf, bana bombaların yerini söyle. Юсуф, скажи, где бомбы.
Joe'nun yerini bilen var mı? Кто-нибудь знает, где Джозеф?
Tango takımı yerini alıyor. Группа Танго заняла позицию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.